
O prevođenju književnog teksta
Jedan primerak je u ponudi

Jedan primerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Čitalac strane književnosti zamišljen je kao priručnik koji pokazuje kontinuitet opšteg književnog razvoja.
Prva trećina knjige daje preglede ruske književnosti (Čehov, Ljeskov, Puškin...). Drugo poglavlje se bavi svetskom književnošću (Balzak, Stendal, Rolan...), a treće poglavlje sadrži opšte članke.
Studije i ogledi o makedonskoj književnosti.
Žmegač ne govori samo o vizuelnim umetnostima, već o „duhu“ epohe koji prožima književnost: senzualnosti, trenutku, subjektivnosti, dekorativnosti, erotici, dekadenciji, ali i krizi identiteta u atmosferi fin-de-siècle-a.
Klasično delo hrvatske književne istoriografije. Izdanje obuhvata periode od usmene tradicije do modernizma, naglašavajući interakciju usmene i pisane književnosti, sociološki kontekst, estetske norme i evropske veze.