O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Editor
Azra Bakšić
Titelseite
Ivica Čavar
Maße
23,5 x 16,5 cm
Seitenzahl
200
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 4,993,49
Der Rabatt von 30 % gilt bis zum 13.09.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Diskurs razlike

Diskurs razlike

Zlatko Kramarić

Ogledi o alternativnom mišljenju

Izdavački centar Rijeka, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,00
Hrvatska književnost do narodnog preporoda

Hrvatska književnost do narodnog preporoda

Mihovil Kombol, Slobodan P. Novak

Ovo je izdanje priređeno prema istoimenoj čitanki M. Kombola tiskanoj 1941. godine.

Školska knjiga, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
9,948,00 - 10,009,94
Petronijevi pogledi na filozofiju jezika

Petronijevi pogledi na filozofiju jezika

Antun Slavko Kalenić
Studentski centar Sveučilišta u Zagrebu, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,265,45
Braća Karamazovi i pitanje o Bogu

Braća Karamazovi i pitanje o Bogu

Dušan Pirjevec

Knjiga slovenskog slavista i filozofa Dušana Pirjevca predstavlja dubinsku analizu posljednjeg romana Fjodora Mihajloviča Dostojevskog, fokusirajući se na temeljna filozofska i teološka pitanja prisutna u djelu.

AGM, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,52
Slike, kipovi, usudi

Slike, kipovi, usudi

Dubravko Horvatić
Znanje, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Oblici moderne književnosti

Oblici moderne književnosti

Jovan Hristić
Nolit, 1968.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,76