O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Urednik
Azra Bakšić
Naslovnica
Ivica Čavar
Dimenzije
23,5 x 16,5 cm
Broj strana
200
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Književni leksikon - strani pisci

Književni leksikon - strani pisci

Željko Bujas, Frano Čale, Aleksandar Flaker, Breda Kapetanić, Radoslav Katičić, Petar Kepeski, Je...

Knjiga je napisana kao leksikon s kratkim pregledom života i rada brojnih stranih, svjetskih pisaca.

Školska knjiga, 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,89
Principi teorijske lingvistike: zbirka neobjavljenih tekstova

Principi teorijske lingvistike: zbirka neobjavljenih tekstova

Gustave Guillaume

Gustave Guillaume (1883-1960) započeo je životni put kao poštanski činovnik, da bi nakon dugogodišnjeg studija od 1938. do smrti bio profesor lingvistike na Sorbonnei.

Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,58
Povijest hrvatske književnosti 1-5

Povijest hrvatske književnosti 1-5

Maja Bošković-Stulli, Divna Zečević, Eduard Hercigonja, Marin Franičević, Franjo Švelec, Rafo Bog...

Klasično djelo hrvatske književne historiografije. Edicija obuhvaća razdoblja od usmene tradicije do modernizma, naglašavajući interferencije usmene i pisane književnosti, sociološki kontekst, estetske norme i europske veze.

Liber, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od 5 tomova
37,26
Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,99
Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Zvonimir Ivković

Knjiga daje temeljitu kroniku i analizu višestoljetnih kazališnih kontakata između dva grada – Osijeka i Pečuha – koji su kroz povijest dijelili kulturni prostor Panonske nizine, posebice u razdoblju Habsburške monarhije.

Matica hrvatska, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,64
Osmotreno periskopom

Osmotreno periskopom

Andrej Korbar

Namjera je ovog teksta osmotriti i zabilježiti život i rad brodograđevnih inženjera i tehničara, pripadnika ratne mornarice, koji su se našli u vrtlogu burnih političkih previranja početkom devedesetih godina u Hrvatskoj.

Arkzin, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,983,74