
O prevođenju književnog teksta
Jedan primjerak je u ponudi

Jedan primjerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.
Zbornik radova sa I. znanstvenog skupa održanog u Zagrebu od 30. studenoga do 1. prosinca 2001. godine u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu u okviru projekta "Hrvatski modernizam 20. stojleća".
Posthumna zbirka objavljena u povodu 25. obljetnice smrti Dalibora Cvitana (1934.–1993.), prozaika, pjesnika, esejista i kritičara. Sadrži izbor od oko dvadesetak eseja, novela i feljtona - presjek autorovog opusa od 1960-ih do 1990-ih.
Zbirka intervjua koja nadopunjuje prvu knjigu eseja iz 1972. Kao lektor za srpskohrvatski na Univerzitetu u Bordou, Kiš u razgovorima otkriva srž svoje „po-etike“ – moralno i estetski nabijene vizije književnosti kao posljednjeg utočišta ljudskog duha.
Žmegač ne govori samo o vizualnim umjetnostima, već o „duhu“ epohe koji prožima književnost: senzualnost, trenutak, subjektivnost, dekorativnost, erotičnost, dekadencija, ali i kriza identiteta u fin-de-siècle ozračju.
Tumač ptičjeg leta ili izvođenje romana eksperimentalni je i žanrovski hibridni tekst koji se poigrava granicama između romana, eseja i dnevničkih zapisa.
Pisana na osnovu najsuvremenijih dostignuća moderne književne terije i kritike, ova knjiga nije samo živa teorija književnosti, već istovremeno i kritička antologija književnih teorija.