O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Urednik
Azra Bakšić
Naslovnica
Ivica Čavar
Dimenzije
23,5 x 16,5 cm
Broj strana
200
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Uvod u književnost: Teorija, metodologija

Uvod u književnost: Teorija, metodologija

Ante Stamać, Zlatko Škreb
Globus, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,8510,28
Manirizam u književnosti

Manirizam u književnosti

Gustav Rene Hocke
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
13,24
Hrvatski enciklopedijski rječnik : A-Bez

Hrvatski enciklopedijski rječnik : A-Bez

Novi Liber, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Metodika književnog odgoja i obrazovanja

Metodika književnog odgoja i obrazovanja

Dragutin Rosandić

Temeljno djelo hrvatske metodičke znanosti koje istražuje teoriju, ciljeve i metode poučavanja književnosti, povezujući pedagoške, psihološke i estetske aspekte književnog odgoja.

Školska knjiga, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,42
Književni počeci Marije Jurić Zagorke

Književni počeci Marije Jurić Zagorke

Stanko Lasić
Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,18
Semiotika književnosti

Semiotika književnosti

Miroslav Beker

Djelo je teorijski utemeljeno, ali i usmjereno na primjenu u književnoj analizi, zbog čega ima važnu ulogu u hrvatskoj književnoj teoriji i akademskoj nastavi.

Zavod za znanost o književnosti Filozofskoga fakulteta, 1991.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,545,66