O prevođenju književnog teksta

O prevođenju književnog teksta

Mila Stojnić
Urednik
Azra Bakšić
Naslovnica
Ivica Čavar
Dimenzije
23,5 x 16,5 cm
Broj strana
200
Nakladnik
Svjetlost, Sarajevo, 1980.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Metodika književnog odgoja i obrazovanja

Metodika književnog odgoja i obrazovanja

Dragutin Rosandić

Fundamentalno delo hrvatske metodičke nauke koje istražuje teoriju, ciljeve i metode nastave književnosti, povezujući pedagoške, psihološke i estetske aspekte književnog obrazovanja.

Školska knjiga, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,4211,49
Uvod u Shakespeara

Uvod u Shakespeara

G. B. Harrison
Mladost, 1954.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,50
Figure u našem narodnom pjesništvu

Figure u našem narodnom pjesništvu

Luka Zima

Figure u našoj narodnoj poeziji, (JAZU 1880), objavljuje se u reprintu posle punih 108 godina. Ovo klasično delo hrvatske filologije je prva i do danas jedina temeljna i pouzdana sistematizacija tropa i figura u našoj zemlji.

Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,98
Čitanka iz stranih književnosti 1

Čitanka iz stranih književnosti 1

Nevenka Košutić-Brozović

Čitalac strane književnosti zamišljen je kao priručnik koji pokazuje kontinuitet opšteg književnog razvoja.

Školska knjiga, 1978.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,88
Mala tipologija moderne hrvatske lirike

Mala tipologija moderne hrvatske lirike

Pavao Pavličić

Pavao Pavličić, autor brojnih književnih i naučnih dela, u svojoj najnovijoj knjizi „Mala tipologija moderne hrvatske poezije“ detaljno analizira sve karakteristike hrvatske poezije od modernog perioda do danas.

Matica hrvatska, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
22,96