
O prevođenju književnog teksta
Jedan primjerak je u ponudi

Jedan primjerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.
Tumač ptičjeg leta ili izvođenje romana eksperimentalni je i žanrovski hibridni tekst koji se poigrava granicama između romana, eseja i dnevničkih zapisa.
Najnovije i najopsežnije djelo Almira Bašovića (1972.), jednog od vodećih bosanskohercegovačkih književnih teoretičara mlađe generacije, posvećeno dramaturškoj strukturi Andrićeva opusa.
Antologijska zbirka s komentarima Josipa Kekeza, hrvatskog folklorista i slavista. Klasično djelo hrvatske folkloristike 80-ih.
Knjiga splitskog pisca i politologa Nebojše Lujanovića (rođ. 1981. u Novom Travniku) intrigantna je polemika protiv ideoloških zloupotreba Ive Andrića, posebno nacionalističkih čitanja njegovog djela s bosanskih, srpskih i hrvatskih strana.
„Antologija moderne lirike zapadnog kruga“ (1974) Antuna Šoljana izbor je i prijevod pjesništva zapadnoeuropske i američke moderne lirike, od kraja 19. do sredine 20. stoljeća.
Pred vama nije običan zbornik – to je živahna, multidisciplinarna mapa jednog specifičnog intelektualnog i umjetničkog svijeta: zagrebačke kulture 20. stoljeća, viđene kroz prizmu "ludizma" kao ključne, programatske kategorije.