Gullo Gullo

Gullo Gullo

Miodrag Bulatović

Gullo Gullo ist ein grotesk eindringlicher Roman über den moralischen und spirituellen Verfall eines Menschen. In einer Welt voller Gewalt, Angst und Absurdität irrt die Hauptfigur zwischen Leben und Tod, Gut und Böse umher, auf der Suche nach Sinn in ein

Der Roman Gullo Gullo von einem der berühmtesten jugoslawischen Schriftsteller, Miodrag Bulatović, erschien 1970 und stellt den Höhepunkt seines Schaffens dar. In dieser Welt verschmilzt Wahnsinn, Magie und brutale Realität zu einer eindringlichen Allegorie des menschlichen Bösen. Der Titel des Romans, abgeleitet von der Lautmalerei von Schreien und Tierlauten, symbolisiert den Urschrei eines Menschen, dem Vernunft, Sinn und Seele geraubt wurden.

Im Zentrum der Geschichte steht eine Reihe von Figuren – Krieger, Verlierer, Kriminelle und Fanatiker –, die sich durch eine apokalyptische, traumartige Landschaft bewegen. Anhand ihrer Schicksale zeigt Bulatović die Entmenschlichung und den moralischen Verfall einer Welt, in der Wahnsinn und Gewalt zum Alltag gehören. Der Autor schafft eine Atmosphäre starker Symbolik und des Grotesken, in der sich Realität und Fantasie, Heiliges und Dämonisches vermischen.

Zu den Themen des Romans gehören die Absurdität des Krieges, kollektiver Wahnsinn, religiöse und ideologische Blindheit sowie die Sinnlosigkeit menschlichen Leidens. Bulatovićs Ausdruck ist explosiv und bildhaft, voller Metaphern, brutaler Bilder und eines an ein mündlich überliefertes Epos erinnernden Rhythmus. Seine Figuren sind keine realistisch dargestellten Menschen mehr, sondern Archetypen – Träger des Bösen, der Angst oder der Reue.

Gullo Gullo schließt die Trilogie ab, die mit den Romanen Die Teufel kommen und Der Reiter der Reiter begann und in der Bulatović seine Poetik des Grotesken und der existenziellen Angst bis zum Äußersten treibt. Das Werk bleibt eine kraftvolle literarische Vision vom Untergang der Menschheit und von einem Mann, der, seinem eigenen dämonischen Antlitz gegenüberstehend, den letzten Schrei der Zivilisation ausstößt.

Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
246
Nakladnik
Prosveta, Beograd, 1983.
 
Tiraž: 10.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Die Abdeckung fehlt
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Jahač nad jahačima

Jahač nad jahačima

Miodrag Bulatović

Ein Roman über das Absurde, die Macht und den Untergang eines Mannes, der von Größenwahn besessen ist. In einer symbolischen, grotesken Welt enthüllt der Autor die Grausamkeit von Macht und Wahnsinn, in der Ehrgeiz und Angst die Grenze zwischen Mensch und

Partizanska knjiga, 1980.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,99
Rat je bio bolji

Rat je bio bolji

Miodrag Bulatović

Als eigenständiges Werk konzipiert und realisiert, kann dieser Roman auch als zweiter Teil des Buches „Der Held auf dem Esel“ interpretiert werden. Noch stärker als in „Der Held“ wird hier der Krieg, „der besser war“, als gigantische Burleske und als ein

Prosveta, 1983.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,99
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Mögen Sie Liebesromane? Was auch immer Sie von ihnen halten, Sie werden diese hervorragende Mischung aus trivialen Liebesromanen genießen.

Mladinska knjiga, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,94
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

Der Roman „Hundert Jahre“ von Dario Harjaček bietet einen Panoramablick auf Trešnjevka und seine Bewohner im Laufe eines Jahrhunderts voller Veränderungen, Ideologien und menschlicher Schicksale – ein Mosaik von Zagreb, in dem Leben, Kunst und Geschichte

Oceanmore, 2025.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,42
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Ende der achtziger Jahre reiste Damir Uzunović nach Paris und blieb dort weniger als ein Jahr. Er war damals zwanzig Jahre alt, und diese Zeit im Exil sollte prägend für sein späteres literarisches Schaffen sein.

Buybook, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,228,55
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od tri toma
11,42