David Koperfild, sv. I-II

David Koperfild, sv. I-II

Charles Dickens

Dejvid Koperfild, jedan od najpoznatijih romana Čarlsa Dikensa, čitaocima donosi priču o teškom odrastanju junaka.

Sećajući se svog detinjstva I mladosti, sada kao odrastao čovek, Dejvid pripoveda svoju sudbinu i dogodovštine. Školovanje, očekivana i neočekivana prijateljstva, prve ljubavi, pritajeni neprijatelji i borba protiv nepravde i surovosti samo su od nekih epizoda sa kojima će publika imati prilike da se upozna u ovom delu. Dikensovo naoštreno pero opisuje i verno postavlja pitanje predstavlja sliku devetnaestovekovnog engleskog društva, ali takođe, postavlja pitanja koliko se društvo do sada promenilo , i ima li Dejvida Koperfilda među nama.

Naslov izvornika
David Copperfield
Prijevod
Mihailo Đorđević, Jugoslav Đorđević
Urednik
Slobodan Galogaža
Dimenzije
17 x 12 cm
 
Knjiga se sastoji od dva toma.
Ukupan broj strana
878
Nakladnik
Nolit, Beograd, 1974.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Oliver Tvist

Oliver Tvist

Charles Dickens
Branko Đonović, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
1,00 - 2,64
Cvrčak na ognjištu

Cvrčak na ognjištu

Charles Dickens
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00 - 1,26
Londonske skice

Londonske skice

Charles Dickens
Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,50
Scaramouche

Scaramouche

Rafael Sabatini
Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Čuvar pruge Til

Čuvar pruge Til

Gerhart Hauptmann
Rad, 1963.
Srpski. Latinica. Broširano.
0,99
Lolita

Lolita

Vladimir Nabokov

Lolita, roman američkog književnika Vladimira Nabokova, prvi put je objavljen 1955. u Parizu na engleskom jeziku. Autor je Lolitu sam preveo na svoj materinji ruski jezik.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,26