Sabrana dela Šarla Bodlera

Sabrana dela Šarla Bodlera

Charles Baudelaire
Naslov izvornika
Oeuvres complètes
Prijevod
Borislav Radović, Ljubica Bauer-Protić, Jugana Stojanović, Marko Katanić, Izabela Konstantinović, Jovanka Čemerikić
Dimenzije
21 x 12 cm
 
Knjiga se sastoji od 5 tomova.
Ukupan broj strana
2164
Nakladnik
Narodna knjiga, Beograd, 1979.
 
Tiraž: 10.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Sabrana dela Šarla Bodlera
Drugi tom
Broj strana: 430
Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje ovitak
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Spleen Pariza: Male pjesme u prozi

Spleen Pariza: Male pjesme u prozi

Charles Baudelaire

Charles Baudelaire je zbirkom pjesničkih crtica Spleen Pariza stvorio novu pjesničku vrstu. Svojim je pjesmama proširio područja poetskog, otkrio suvremenicima čitave predjele novih ljepota i grozota.

Mladost, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,48
Likovne kritike

Likovne kritike

Charles Baudelaire

Estetske zanimljivosti (Curiosités esthétiques) je zbirka likovnokritičkih tekstova francuskog pjesnika Charlesa Baudelairea , objavljena posthumno 1868. godine. Sa 16 crno-bijelih tabli reprodukcija na kraju knjige.

Mladost, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,56
Cveće zla

Cveće zla

Charles Baudelaire
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50
Sve što treba da znam naučio sam još u vrtiću

Sve što treba da znam naučio sam još u vrtiću

Robert Fulghum
Mono & Manana.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,99
Kaleidoskop

Kaleidoskop

Željka Čorak

Prvom objavljenom knjigom eseja, kritika i članaka o likovnim umjetnosti i književnosti Kaleidoskop, Željka Čorak pokazala je širok raspon zanimanja i stilsku osobitost izraza.

Razlog, 1970.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,35
Kopitar i Vuk

Kopitar i Vuk

Jernej Kopitar, Vuk Karadžić

Knjiga sadrži izbor tekstova Jerneja Kopitara i Vuka Karadžića, koji prikazuju međusobni odnos njih dvojice. Kopitarovi tekstovi su prevedeni s njemačkog.

Rad, 1980.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
5,26