Na putu za Korint

Na putu za Korint

Andrzej Kuśniewicz
Übersetzung
Ljubica Rosić
Editor
Milan Komnenić
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
327
Verlag
Prosveta, Beograd, 1985.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Bibliotheksstempel
Reduzierter Preis: 7,996,39
Der Rabatt von 20 % gilt bis zum 24.11.2024 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Crni dječak : zapisi iz djetinjstva i mladosti

Crni dječak : zapisi iz djetinjstva i mladosti

Richard Wright
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56
Rođaka Beta

Rođaka Beta

de Balzac
Honore de Balzac

Die Handlung spielt Mitte des 19. Jahrhunderts in Paris und erzählt die Geschichte einer unverheirateten Frau mittleren Alters, die die Zerstörung ihrer Großfamilie plant.

Progres, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,98
Trenutak pravog osjećaja

Trenutak pravog osjećaja

Peter Handke
Zora, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,72
Otelo

Otelo

Shakespeare
William Shakespeare

Othello, oder mit vollem Namen „Othello, der Mohr von Venedig“, ist eine fünfteilige Tragödie von William Shakespeare, die zwischen 1603 und 1604 geschrieben und 1622 veröffentlicht wurde.

24 sata.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,22
Kad duša zamire

Kad duša zamire

Zilahy
Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,68 - 3,99
Germinal

Germinal

Zola
Émile Zola
Globus, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,32