Izlet u Dachau

Izlet u Dachau

Marko Pavlovski

In „Die Reise nach Dachau“ gibt es keine Toleranz für die „Verliebten“, für diejenigen, die „es nicht wussten“, für diejenigen, die mit einer dicken Feige in der Tasche „bereuen“. Sie hasst offen – den Hass selbst.

Slavoj Žižek schreibt: „Adorno muss korrigiert werden: Nicht die Poesie, sondern die Prosa wurde nach Auschwitz unmöglich. Die poetische Erinnerung an die unerträgliche Atmosphäre des Lagers ist viel glaubwürdiger als realistische Prosa, der dies nicht gelingt.“ Marko Pavlovski schreibt seine Verse natürlich nicht aus der Perspektive seiner eigenen Erlebnisse, doch gelingt es ihm bemerkenswert gut, in seinem poetischen Schaffen klare Spuren des schrecklichsten Ereignisses der Weltgeschichte zu bewahren, wobei er vor allem das Schicksal des sogenannten „kleinen Mannes“ im Blick behält. Pavlovski nutzt die zeitliche Distanz zwischen dem Geschehenen und der Gegenwart auf poetisch faszinierende Weise – Schrecken bleiben für immer Schrecken, und hier fließt die Zeit nicht, sondern verdichtet sich beständig zu einem schwarzen Loch ewigen Traumas. Nicht ganz explizit, aber zutiefst berührend stellt er die entscheidende Frage nach der heutigen, völlig gleichgültigen Zeit.

Editor
Delimir Rešicki, Seid Serdarević
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
85
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2018.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Božanski pastir

Božanski pastir

Nikola Šop

Das Buch enthält eine Auswahl von Šops Gedichten und Prosatexten, das Theaterstück „Das ewige Vorspiel“, Šops Briefe an Dragutin Tadijanović sowie Erinnerungen an seine Bekanntschaft mit Francis Jammes. Die Auswahl wurde von Branimir Donat zusammengestell

Mozaik knjiga, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,56
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

„Bešlićs ‚Farben der Worte‘ ist ein Gedichtband, der im Kern die Idee der Erneuerung der Poesie bewahrt; die Idee ihrer Regeneration.“

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,184,64
Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Drago Glamuzina

Das Titelgedicht „Das schwarze Kaninchen“ stellt eine Art symbolistisches Manöver innerhalb der „echten“ Poesie dar, denn wie Baudelaires „Albatros“ besitzt es eine ausgeprägte, unmissverständliche Aussagekraft.

Vuković & Runjić, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56 - 9,98
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

„Alles, was ich diesen Frühling brauche“ ist der erste Gedichtband von Evelina Rudan, einer Dichterin und Wissenschaftlerin aus Pula und Zagreb (geb. 1971). Das Buch stellt einen bedeutenden Beitrag zur zeitgenössischen istrischen Chakavischen Lyrik dar.

Naklada MD, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Knjiga pjesama

Knjiga pjesama

Federico Garcia Lorca
Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,82
Junačke narodne pesme

Junačke narodne pesme

Sammlung drei

Nepoznato, 1950.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
3,28