Gubitak

Gubitak

Ilija Aščić

Der Roman „Verlust“ ist das Debütwerk von Ilija Aščić, einem Journalisten, Fotografen, Videografen und Schriftsteller, der für seine Kurzgeschichtensammlung „Wie ich böse wurde“ bekannt ist. In diesem Roman zeichnet der Autor ein eindringliches, schonungs

Die Hauptfigur, Vladimir Kovačev, wuchs in einem Arbeiterviertel nahe Bjelovar auf. Der Krieg zwang ihn mit zwölf Jahren ins Exil, und die Folgen dieses traumatischen Erlebnisses prägten sein ganzes Leben. Der Roman ist in vier Teile gegliedert („Jungen“, „Suchende“, „Abenteurer“, „Verlierer“) und begleitet Kovačev in seinen frühen Zwanzigern in Zagreb – durch eine Reihe schlecht bezahlter Jobs, Armut, Alkohol, Streifzüge durch Europa, abgebrochene Studien, zahlreiche erotische Abenteuer und gescheiterte Beziehungen.

Asčićs Stil ist direkt, zynisch, analytisch und voller innerer Monologe – wenig Dialog, viel Selbstreflexion und Gesellschaftskritik. Der Roman ist zugleich eine intime Geschichte über die Suche nach Sinn, Liebe und Freundschaft und eine scharfe Kritik an der kroatischen Gesellschaft im Wandel, in der ehrliche Arbeit kein menschenwürdiges Leben ermöglicht und die Chancen von vornherein ungerecht verteilt sind. Es wirft schwierige existenzielle Fragen auf: Kann man nach dem Krieg und dem Verlust des Glaubens an die Welt wieder glücklich sein? Gibt es einen Ausweg aus dem Fegefeuer des Überlebens? Ist Freiheit möglich in einem System, das den Einzelnen den Elementen ausliefert?

Kritiker loben das Buch als eine Art kleine Enzyklopädie der Niedriglohnjobs, als Tagebuch eines Wanderers und Erotomanischen und als wichtige Stimme derer, die durch den Krieg in den Untergrund getrieben wurden. Ohne falschen Optimismus und Happy Ends strahlt der Roman Rohheit, Wiederholung und brutale Ehrlichkeit des Lebens aus. Ideal für Liebhaber engagierter, introspektiver Prosa in der Tradition der zeitgenössischen kroatischen Literatur, die sich der Dunkelheit nicht verschließt.

Aščićs persönliche Erfahrungen und philosophischen Positionen sind auf jeder Seite spürbar und machen Verlust zu einem kraftvollen, authentischen und verstörenden Werk.

Editor
Siniša Matasović
Illustrationen
Anna Försterling
Titelseite
Tihomir Kosić
Maße
21 x 15 cm
Seitenzahl
404
Verlag
Filmić, Zagreb, 2023.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Unterschrift des Autors
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Svjedokinja

Svjedokinja

Nora Roberts

Nora Roberts, die Königin der romantischen Thriller, verknüpft in „Witness“ (2012) die Spannung eines Mafia-Showdowns mit einer emotionalen Geschichte über Überleben und Liebe. Ein Bestseller voller Herz und Adrenalin.

Profil Knjiga, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,36
Shannonov put

Shannonov put

Archibald Joseph Cronin

Cronins bewegende Geschichte der Erlösung. Robert Shannon, ein fanatischer Arzt und Forscher, opfert Liebe und Leben für die Wissenschaft, verliert aber am Ende alles – seine Freundin, Anerkennung, Gesundheit –, nur um durch sein Leiden zu erkennen: Mediz

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,24
Noć

Noć

Edgar Hilsenrath

Ein ergreifender Roman, der das Leben in einem jüdischen Ghetto in der Ukraine beschreibt und auf den Erfahrungen des Autors als Holocaust-Überlebender basiert. Der Roman spielt in der fiktiven Stadt Prokov und begleitet die Bewohner des Ghettos, insbeson

August Cesarec, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,58
Made in U.S.A.

Made in U.S.A.

Goran Tribuson

Stellen Sie sich das Zagreb der 1980er Jahre vor, wo sich hinter den grauen Fassaden der Wohnhäuser eine Traumwelt des Wilden Westens verbirgt – Hollywood, Freiheit und endlose Möglichkeiten. Tribuson, ein Meister der kroatischen Prosa, verbindet hier Gen

Znanje, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,72
Knjiga moga oca

Knjiga moga oca

Ethem Mandić

Dies ist eine Biografie meines Vaters, zusammengesetzt aus Erinnerungen und reiner Fantasie. Geschichte existiert nicht, und Fakten auch nicht. Die Vergangenheit ist unbekannt.

OKF d.o.o, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,64
V.

V.

Thomas Pynchon

Der Roman stellt eine Reise in eine alternative Welt dar – eine Welt, zu der wir alle von Zeit zu Zeit gehören, von der wir aber nicht Teil sein möchten, eine Welt der Paranoia und Entfremdung, bei der wir uns nicht ganz sicher sind, ob es sich nur um ein

Čarobna knjiga, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
21,98