U službi kalifa: historijski roman iz dobe hrvatske straže u Španiji
Ein rares Buch
Antiquität

U službi kalifa: historijski roman iz dobe hrvatske straže u Španiji

Velimir Deželić

Im Dienste des Kalifen (1907) ist ein historischer Roman von Velimir Deželić Sr. über kroatische Soldaten im Dienste des maurischen Kalifen im mittelalterlichen Spanien, ihren Heldenmut und den Konflikt zwischen Christentum und Islam.

Velimir Deželić senior (1864–1941), ein produktiver kroatischer Schriftsteller, Historiker und Publizist, veröffentlichte 1907 den Roman Im Dienste des Kalifen: Ein historischer Roman aus der Zeit der kroatischen Garde in Spanien (Tisak i naklada Antun Scholz, Zagreb). Das Werk zählt zu Deželićs frühen historischen Romanen und wurde von Hadžibs Schicksal (1908) gefolgt.

Der Roman spielt im mittelalterlichen Spanien unter maurischer Herrschaft (Al-Andalus). Der Autor greift die historische Tatsache auf, dass Kalifen und maurische Herrscher häufig ausländische Söldner einsetzten, darunter Kroaten (Slawen), die als exzellente Krieger und Leibwächter galten. Anhand der Schicksale kroatischer Helden im Dienste des Kalifen schildert Deželić deren Heldentaten, innere Konflikte, Loyalität und Sehnsucht nach ihrer fernen Heimat.

Das Werk verbindet eine Abenteuerhandlung mit romantischen und patriotischen Elementen, wie sie für kroatische historische Romane des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts typisch sind. Es betont den kroatischen Heldenmut, das religiöse und nationale Bewusstsein der Figuren in einer fremden Umgebung, den Konflikt zwischen christlicher und islamischer Kultur sowie die Themen Ehre, Liebe und Verrat. Der Stil ist dynamisch, erzählerisch und zugänglich und richtet sich an ein breites Publikum.

Im Kontext von Deželićs Gesamtwerk (zu dem zahlreiche historische Romane wie Der erste König, Der Ruhm Kroatiens und In den Klauen des Löwen gehören) zeichnet sich dieser Roman durch seine exotischen Themen und den Versuch aus, die kroatische Geschichte und den kroatischen Heldenmut in einen breiteren europäisch-mediterranen Kontext einzuordnen. Heute gilt er als seltene antiquarische Ausgabe und als interessantes Beispiel populärer kroatischer historischer Fiktion des frühen 20. Jahrhunderts.

Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
211
Verlag
Tisak i naklada Antuna Scholza, Zagreb, 1907.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Bedeckt
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

U buri i oluji

U buri i oluji

Velimir Deželić
Matica hrvatska, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
7,54
Prokleti grad: Maledictum castrum Medved

Prokleti grad: Maledictum castrum Medved

Velimir Deželić

Ein historischer Roman, der in der Gegend um Medvedgrad und im Zagreber Stadtteil Gradec spielt. Er schildert politische Intrigen, Machtkämpfe, Konflikte zwischen Adel und Bürgern sowie das Schicksal des Mädchens Janja, einem Symbol für Freiheit und Opfer

Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, 1929.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,54
Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Vladimir Devidé

Vladimir Devidé, ein kroatischer Mathematiker, Japanologe und Essayist, schafft in seinem „Anti-Tagebuch der Erinnerungen“ eine intime, fragmentarische Autobiografie aus rund zwanzig Texten – Essays, Geschichten, humorvollen und satirischen Artikeln, Reis

Znanje, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,26
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac veröffentlichte 1974 einen Roman ohne Punkte und Kommas, den unerbittlichen Gedankenstrom eines jungen Rebellen. Das im sozialistischen Jugoslawien erschienene Werk löste mit seiner Offenheit einen Skandal aus und wurde zu einem Klassiker

IROS, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,24
Moj zagrebački rukopis

Moj zagrebački rukopis

Zvonimir Milčec

Milčec ist nach wie vor ungebrochen verliebt in die Stadt. Er erobert sie mit derselben jugendlichen Begeisterung. Die Belagerung Zagrebs hat niemanden klein gemacht. Die Stadt wächst, und der Eroberer bezwingt weiterhin das Uneroberbare.

VBZ, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,98
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

„Alles, was ich diesen Frühling brauche“ ist der erste Gedichtband von Evelina Rudan, einer Dichterin und Wissenschaftlerin aus Pula und Zagreb (geb. 1971). Das Buch stellt einen bedeutenden Beitrag zur zeitgenössischen istrischen Chakavischen Lyrik dar.

Naklada MD, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32