Mnogo vike ni za što

Mnogo vike ni za što

William Shakespeare
Titel des Originals
Much ado about nothing
Übersetzung
Milan Bogdanović
Editor
Siniša Petrušić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
111
Verlag
24 sata, Zagreb
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53756-196-3

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hamlet

Hamlet

William Shakespeare
Rad, 1962.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98 - 2,99
So worthy a friend

So worthy a friend

William Shakespeare
Collier Books, 1961.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,99
Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

Tragedije: Hamlet / Romeo i Julija / Otelo / Kralj Lear

William Shakespeare

Remek-djela engleskog dramatičara, poznata po dubokim emocijama, moralnim dilemama i tragičnim sudbinama likova. Sve tragedije spajaju duboku psihologiju, društvenu kritiku i univerzalne teme, čineći Shakespearea besmrtnim.

Globus, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,62 - 6,42
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

Crna kutija kaleidoskop je bračnog života i ljubavnih odnosa. Roman je to koji implicitno priča o svima nama.

Hena Com, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,98
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

Deobe su roman o tragičnoj podjeli Srba na četnike i partizane tijekom Drugog svjetskog rata. Nagrađen NIN-ovom nagradom, dio je šire epske trilogije, inspiriran Ćosićevim iskustvima i povijesnim dokumentima.

Prosveta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,74
Kad žena zri

Kad žena zri

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 5,00