Lao C': Knjiga o Daou i Deu
Ein rares Buch

Lao C': Knjiga o Daou i Deu

Lao-Ce

Die erste Ausgabe der bekannten Übersetzung des „Tao Te Ching“ aus dem Altchinesischen in die serbische Sprache, erstellt vom bekannten Sinologen Radosav Pušić. Diese Übersetzung bietet den Lesern einen Einblick in die alte chinesische Philosophie und bet

Das „Tao Te Ching“ (Buch des Weges und der Tugend) ist ein klassisches Werk der chinesischen Philosophie, das Lao Tzu zugeschrieben wird. Es besteht aus 81 Kapiteln, die Weisheiten über Natur, Gesellschaft und Spiritualität vermitteln, wobei der Schwerpunkt auf dem Tao (Weg) als Grundprinzip des Universums liegt.

Tao repräsentiert das universelle Gesetz und die Harmonie, nach der alles fließt, während Te der Ausdruck der Tugend ist, die aus der Harmonie mit dem Tao resultiert. Das Werk fordert Einfachheit, Unaufdringlichkeit und Zurückhaltung und betont, dass die größten Kräfte unsichtbar sind und wahre Stärke in Anpassungsfähigkeit und Sanftmut liegt.

Lao Tzu ermutigt Führer, unauffällig und ohne Zwang zu regieren, und Einzelpersonen, inneren Frieden zu suchen und Gier und Ehrgeiz zu vermeiden. Die zentrale Botschaft des „Tao Te Ching“ ist, dass Harmonie dadurch entsteht, dass man die natürliche Ordnung versteht und im Einklang mit ihr handelt.

Das Werk ist eine dauerhafte Inspirationsquelle für Philosophen, Mystiker und spirituelle Suchende auf der ganzen Welt.

Übersetzung
Radosav Pušić
Editor
Jovan Zivlak
Maße
18 x 12 cm
Seitenzahl
200
Verlag
Svetovi, Novi Sad, 1997.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Carica Orhideja

Carica Orhideja

Anchee Min

„Die Orchideenkaiserin“ von Autorin Anchee Min erzählt die kraftvolle und vielschichtige Lebensgeschichte von Zhen Ying, einer starken und ehrgeizigen Frau, die in einem ländlichen chinesischen Dorf aufwächst und in einer turbulenten Zeit der chinesischen

Naklada Ljevak, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,32
Kineske bajke

Kineske bajke

Das Buch „Chinese Fairy Tales“ von 1989 enthält eine Sammlung traditioneller chinesischer Geschichten, adaptiert für Kinder.

Književna zajednica Novog Sada, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,22