Maslačkova pjesma

Maslačkova pjesma

Hilde Hagerup

Gerd hat so viele traurige Dinge: seinen Vater, der im See verschwunden ist, seine erschöpfte Mutter, seine Schwester, die ständig singt. Zum Glück hat er auch Kasja, eine Freundin.

Maja und ihre Familie ziehen in die Nachbarschaft. Sie sehen aus wie eine Familie aus einem Werbespot. Perfekt! Kasja freundet sich mit Maja an. Gerd bleibt abseits, zurückgewiesen, verletzt. Er erkennt, dass Maja nicht so perfekt ist. Dennoch kämpft er um ihre Zuneigung. Ihre Art kann rau sein.

Titel des Originals
Lovetannsang
Übersetzung
Marina Gršković
Titelseite
Kristina Marin
Maße
19,5 x 12 cm
Seitenzahl
223
Verlag
Znanje, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tarzan i njegov sin

Tarzan i njegov sin

Edgar Rice Burroughs

Im Roman „Tarzan und sein Sohn“ steht Tarzans Sohn Korak (bürgerlicher Name Jack) im Mittelpunkt, der als furchtloser Kämpfer und Beschützer der Gerechtigkeit in der afrikanischen Wildnis in die Fußstapfen seines Vaters tritt.

Mladost, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,26
Sto vukova

Sto vukova

Grigor Vitez

Grigor Vitez (1911–1966), einer der beliebtesten kroatischen Kinderlyriker, veröffentlichte 1957 die Sammlung „Hundert Wölfe und andere Gedichte für Kinder“, die schnell zu einem Klassiker der Kinderliteratur wurde.

Veselin Masleša, 1967.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,42
Bajke i priče - izbor

Bajke i priče - izbor

Hans Christian Andersen
Mladost, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,42
Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Über den Ursprung der Kurzgeschichte „Das Mädchen überlistete den Kaiser“ von Vuk St. Karadžić sagt, dass es ihm von Pop Vuk Popović aus Risno in Boka Kotorska geschickt wurde. Über die Kurzgeschichte Two Money sagt er: „Ich habe sie von einem Bettler in

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62
Tri gusketara

Tri gusketara

Dragan Lukić

„Die drei Gänse“ (1977) von Dragan Lukić ist ein humorvolles und verspieltes Kinderbuch über drei schelmische Gänse, die gemeinsam verschiedene Abenteuer und Missgeschicke erleben.

Mladost, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,62
Bjelkan

Bjelkan

Gabro Vidović

In diesem Buch verfolgen wir die Erfahrungen des gleichen Teams wie in „Der Kurier mit Psunja“ und „Gefangene der gefiederten Insel“, aber dieses Mal ist auch ein Pferd im Spiel.

Mladost, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,64