Granica

Granica

Đorđe Nešić

Die Sammlung zählt zu Nešićs wichtigsten Werken aus der Nachkriegszeit der 1990er Jahre, als er mit Exil, Minderheitenstatus und Identitätsbrüchen an der Grenze zweier Welten – der kroatischen und serbischen, der slawonischen und der Donauwelt – konfronti

Der Titel „Grenze“ ist ein vielschichtiges Symbol: eine physische Grenze (die Donau, die Staatsgrenze), eine Grenze zwischen Vergangenheit und Gegenwart, Leben und Tod, Erinnerung und Vergessen, und die Grenze der Menschlichkeit in Krieg und Nachkriegszeit. Die Gedichte sind intim, melancholisch, mit starken Heimatmotiven: die Donau als ewiger Fluss, der Erinnerungen trägt, die Dörfer Bijelo Brdo und Dalj, Weinberge, Häuser, Menschen, die geblieben oder gegangen sind.

Nešić schreibt über die Minderheitenstellung der Serben in Kroatien – über Schweigen, Angst, den Verlust von Sprache und Kultur, aber auch über Widerstand durch Poesie und Erinnerung. Die Verse sind präzise, ​​rhythmisch, mit einem Hauch lyrischer Minimalität und tiefer Traurigkeit, aber ohne Pathos – eher kontemplativ als anklagend. Die Grenze wird zum Ort der Begegnung und Trennung, wo Identität in Fragmenten gesucht wird.

Die Sammlung gehört zu Nešićs Werk, das sich mit Heimat, Geschlecht und Sprache auseinandersetzt (neben „Das Fenster, durch das die Donau fließt“ und „Es ist besser, in der Minderheit zu sein“). Sie wird in der serbischen Literatur Kroatiens als Zeugnis für das Überleben einer Kultur am Rande geschätzt, wobei die stille Kraft der Worte als Schutzwall gegen das Vergessen hervorgehoben wird.

Editor
Čedomir Višnjić
Maße
18 x 13 cm
Seitenzahl
60
Verlag
SKD Prosvjeta, Zagreb, 2006.
 
Kyrillisch Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sto pedeset godina od dolaska Jakova Ignjatovića u Dalj (1863.-2013.)

Sto pedeset godina od dolaska Jakova Ignjatovića u Dalj (1863.-2013.)

Đorđe Nešić

Bericht über die internationale wissenschaftliche Konferenz, die 2013 in Dalj anlässlich des 150. Jahrestages der Ankunft des serbischen realistischen Schriftstellers Jakov Ignjatović (1822–1889) in Dalj stattfand.

Kulturni i znanstveni centar Milutin Milanković, 2014.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
4,98
Izbor iz Puškina

Izbor iz Puškina

„Ausgewählte Werke von Puschkin“ ist eine repräsentative Anthologie des Werks von Alexander Sergejewitsch Puschkin, dem bedeutendsten russischen Dichter und Begründer der modernen russischen Literatursprache.

Matica hrvatska, 1949.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,96
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Die zweisprachige ungarisch-kroatische Ausgabe der Gedichtsammlung „Tiger“ präsentiert eine Auswahl aus einem umfangreichen Zyklus von rund 150 bis 200 Gedichten über den Tiger – ein Symbol für Stärke, Freiheit, Wildnis, den Kosmos, das Unterbewusstsein u

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
Bosa

Bosa

Vanda Mikšić

Im Vordergrund dieser Sammlung stehen Verschmelzungen auf der Suche nach Fragmenten der Identität, in einer Kombination aus Versen und Prosafragmenten.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
14,74
Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Drago Glamuzina

Das Titelgedicht „Das schwarze Kaninchen“ stellt eine Art symbolistisches Manöver innerhalb der „echten“ Poesie dar, denn wie Baudelaires „Albatros“ besitzt es eine ausgeprägte, unmissverständliche Aussagekraft.

Vuković & Runjić, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56 - 9,98
Ovdje živi Conan

Ovdje živi Conan

Miljenko Jergović

Junge bosnische Lyrik 1992-1996.

Durieux, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,98