Granica

Granica

Đorđe Nešić

Die Sammlung zählt zu Nešićs wichtigsten Werken aus der Nachkriegszeit der 1990er Jahre, als er mit Exil, Minderheitenstatus und Identitätsbrüchen an der Grenze zweier Welten – der kroatischen und serbischen, der slawonischen und der Donauwelt – konfronti

Der Titel „Grenze“ ist ein vielschichtiges Symbol: eine physische Grenze (die Donau, die Staatsgrenze), eine Grenze zwischen Vergangenheit und Gegenwart, Leben und Tod, Erinnerung und Vergessen, und die Grenze der Menschlichkeit in Krieg und Nachkriegszeit. Die Gedichte sind intim, melancholisch, mit starken Heimatmotiven: die Donau als ewiger Fluss, der Erinnerungen trägt, die Dörfer Bijelo Brdo und Dalj, Weinberge, Häuser, Menschen, die geblieben oder gegangen sind.

Nešić schreibt über die Minderheitenstellung der Serben in Kroatien – über Schweigen, Angst, den Verlust von Sprache und Kultur, aber auch über Widerstand durch Poesie und Erinnerung. Die Verse sind präzise, ​​rhythmisch, mit einem Hauch lyrischer Minimalität und tiefer Traurigkeit, aber ohne Pathos – eher kontemplativ als anklagend. Die Grenze wird zum Ort der Begegnung und Trennung, wo Identität in Fragmenten gesucht wird.

Die Sammlung gehört zu Nešićs Werk, das sich mit Heimat, Geschlecht und Sprache auseinandersetzt (neben „Das Fenster, durch das die Donau fließt“ und „Es ist besser, in der Minderheit zu sein“). Sie wird in der serbischen Literatur Kroatiens als Zeugnis für das Überleben einer Kultur am Rande geschätzt, wobei die stille Kraft der Worte als Schutzwall gegen das Vergessen hervorgehoben wird.

Editor
Čedomir Višnjić
Maße
18 x 13 cm
Seitenzahl
60
Verlag
SKD Prosvjeta, Zagreb, 2006.
 
Kyrillisch Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sto pedeset godina od dolaska Jakova Ignjatovića u Dalj (1863.-2013.)

Sto pedeset godina od dolaska Jakova Ignjatovića u Dalj (1863.-2013.)

Đorđe Nešić

Bericht über die internationale wissenschaftliche Konferenz, die 2013 in Dalj anlässlich des 150. Jahrestages der Ankunft des serbischen realistischen Schriftstellers Jakov Ignjatović (1822–1889) in Dalj stattfand.

Kulturni i znanstveni centar Milutin Milanković, 2014.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
4,98
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

„Ein wenig vor allem, vor langer Zeit sind wir“ ist die elfte Gedichtsammlung von Goran Rem (geb. 1958 in Osijek), einem Dichter, Essayisten, Literaturhistoriker und Mitglied der Quorum-Generation in der kroatischen Literatur.

MeandarMedia, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,34
Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Meandar, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,649,48
Romeo i Julija

Romeo i Julija

William Shakespeare

Die Tragödie Romeo und Julia ist eines der berühmtesten Werke des berühmten englischen Schriftstellers William Shakespeare und eine der berühmtesten Liebestragödien überhaupt.

Matica hrvatska, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,72
Metamorfoze iliti pretvorbe

Metamorfoze iliti pretvorbe

Mario Kovač

Die Hauptmotive der Kollektion sind Liebe und Alltag, gefolgt von Poesie und einer subtilen Hommage an Zagreb.

Što čitaš?, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
Perje svitanja

Perje svitanja

Stevo Leskarac

In Leskarcs Gedichten finden wir schnell Themen wie Kunst und Kreativität, die kroatische Sprache und Volksbräuche sowie das nationale Erbe.

Naklada Bošković, 2020.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,9610,76