Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Toma Maretić

Die Grammatik der kroatischen oder serbischen Literatursprache (erste Auflage 1899, dritte Auflage 1963, Matica hrvatska) ist eine klassische normative Grammatik vom Štokavischen (Vukonischen) Typ: Laute, Formen, Wortbildung, Syntax.

Tomislav Maretić (1854–1938), ein kroatischer Linguist, Slawist und führender Vertreter der Vukovo-Mladograma-Schule, veröffentlichte 1899 in Zagreb sein Hauptwerk „Grammatik und Stilistik der kroatischen bzw. serbischen Literatursprache“ (Druck und Verlag: L. Hartman). Später erschien eine separate Grammatik der kroatischen bzw. serbischen Literatursprache (dritte, unveränderte Auflage 1963, „Matica hrvatska“, herausgegeben von M. Hraste und P. Guberina).

Diese Grammatik gilt als die einflussreichste Grammatik der kroatischen bzw. serbischen Sprache in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts und bildete die Grundlage der Sprachnorm im Königreich Jugoslawien und der SFRJ. Maretić verfasste das Werk ausschließlich auf der Grundlage von Vuk Karadžić und Đuro Daničić und propagierte den ostherzegowinischen Neu-Štokavischen Dialekt als alleinigen Standard, ungeachtet der kroatischen Drei-Dialekt-Tradition (Čakavisch, Kajkavisch, Štokavisch). Daher wird es als „Vuks Purismus“ und Auseinandersetzung mit der Zagreber philologischen Schule bezeichnet.

Struktur: Einleitung, Laute (Phonetik und Rechtschreibung), Formen (Morphologie: Substantive, Adjektive, Verben, Pronomen usw.), Wortbildung (Ableitungen und Komposita), Syntax (Satzbau, Kasus, Komposita). Es enthält außerdem einen stilistischen Anhang (Antibarbarus) mit einer Liste von Barbarismen und Empfehlungen.

Die Grammatik ist deskriptiv und normativ und enthält Beispiele aus der Literatur (hauptsächlich von Vuk und Daničić), ohne das gesamte kroatische Literaturerbe umfassender zu berücksichtigen. Es war jahrzehntelang Pflichtlektüre an Schulen und Universitäten, beeinflusste die Standardisierung, wurde aber auch dafür kritisiert, die sprachlichen Besonderheiten des Kroatischen zu vernachlässigen (z. B. reagiert die Erklärung über den Namen und die Stellung der kroatischen Schriftsprache von 1967 indirekt auf solche Normen).

Heute gilt es als historischer Klassiker der Slawistik und eignet sich hervorragend zur Erforschung der Entwicklung der serbokroatischen Sprache vor der Trennung der Standards.

Editor
Mate Hraste, Pavle Rogić
Titelseite
Valerija Pavić
Maße
25 x 16 cm
Seitenzahl
688
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1963.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hrvatski obiteljski leksikon #11 : Trak - Ž

Hrvatski obiteljski leksikon #11 : Trak - Ž

Das Kroatische Familienlexikon ist ein universelles lexikografisches Werk, das sich an ein breites Publikum richtet. Aus dem immensen Wissens- und Informationsreichtum wählt es diejenigen Informationen aus und verarbeitet sie, die den Bedürfnissen des mod

EPH media d. o. o., 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,00 (sammlung)
Velika enciklopedija za djecu: Znanost 1-2

Velika enciklopedija za djecu: Znanost 1-2

"Science - The Great Encyclopedia for Children" is an educational and richly illustrated book that introduces young readers to the world of science in a simple and interesting way.

Europapress holding, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,00
Velika enciklopedija za djecu: Religije i mitovi

Velika enciklopedija za djecu: Religije i mitovi

„Religionen und Mythen – Eine große Enzyklopädie für Kinder“ ist ein informatives und illustriertes Buch, das jungen Lesern verschiedene Religionen und mythologische Systeme aus aller Welt vorstellt.

Europapress holding, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,00
Hrvatski obiteljski leksikon #4 : Glu - Ječ

Hrvatski obiteljski leksikon #4 : Glu - Ječ

Das Kroatische Familienlexikon ist ein universelles lexikografisches Werk, das sich an ein breites Publikum richtet. Aus dem immensen Wissens- und Informationsreichtum wählt es diejenigen Informationen aus und verarbeitet sie, die den Bedürfnissen des mod

EPH media d. o. o., 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,00 (sammlung)
Hrvatski obiteljski leksikon #6 : Kul - Met

Hrvatski obiteljski leksikon #6 : Kul - Met

Das Kroatische Familienlexikon ist ein universelles lexikografisches Werk, das sich an ein breites Publikum richtet. Aus dem immensen Wissens- und Informationsreichtum wählt es diejenigen Informationen aus und verarbeitet sie, die den Bedürfnissen des mod

EPH media d. o. o., 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,00 (sammlung)
Hrvatski obiteljski leksikon #1 : A - Boy

Hrvatski obiteljski leksikon #1 : A - Boy

Hrvatski obiteljski leksikon univerzalan je tip leksikografskoga djela namijenjena najširem krugu korisnika. Iz nepregledne količine znanja i informacija izdvaja i obrađuje ono što najviše odgovara potrebama modernoga čovjeka.

EPH media d. o. o., 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,50 - 15,00 (sammlung)