Dnevnik 1951-1952.

Dnevnik 1951-1952.

Edvard Kocbek
Übersetzung
Mirjana Hećimović
Editor
Ivana Sor
Titelseite
Bronislav Fajon
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
227
Verlag
Globus, Zagreb, 1987.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Put u Jajce

Put u Jajce

Edvard Kocbek

In „Put u Jajce“ gibt Edvard Kocbek persönliche und politische Zeugnisse über Schlüsselmomente der jugoslawischen Geschichte. Das Buch basiert auf Kocbeks Erinnerungen an den Zweiten Weltkrieg, insbesondere an die Reise nach Jajce im Jahr 1943.

Znanje, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,42
Belo roblje (Put u Buenos Aires)

Belo roblje (Put u Buenos Aires)

Albert Londres
Omladinska riječ, 1953.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
3,62
Stid

Stid

Tito Bilopavlović
Znanje, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Pjer i Žan, Nasledstvo

Pjer i Žan, Nasledstvo

Guy de Maupassant
Svjetlost, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
O književnosti i umetnosti

O književnosti i umetnosti

Karl Marx, Friedrich Engels
Rad, 1962.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
0,99
Majstori poljoprivrede

Majstori poljoprivrede

Seljačka sloga, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,985,24