Miris žene

Miris žene

Đovani Arpino
Übersetzung
Vanja Kraljević
Maße
18 x 12 cm
Seitenzahl
152
Verlag
Beogradski grafičko-izdavački zavod, Beograd, 1977.
 
Auflage: 20.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

U ime oca i sina i kćeri

U ime oca i sina i kćeri

Kristijan Vujičić

Im Namen von Vater, Sohn und Tochter zeigt uns Kristijan Vujičić, dass es nie zu spät ist, auf unser Herz zu hören, unseren Träumen zu folgen und dass der Verlust geliebter Menschen manchmal die treibende Kraft des Wandels sein kann.

Fraktura, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
11,56 - 14,22
Svi na led

Svi na led

Klarić Kazimir
August Cesarec, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
3,50
Poremećaj

Poremećaj

Božidar Milidragović
Nolit, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,69
Djela Augusta Šenoe - Zagrebulje i drugi feljtoni

Djela Augusta Šenoe - Zagrebulje i drugi feljtoni

August Šenoa
Globus, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,62 - 4,98
Svedok ili saučesnik

Svedok ili saučesnik

Marko Ristić
Nolit, 1970.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
18,64
Miris šafrana

Miris šafrana

Linda Holeman

Die Kombination aus der magischen Atmosphäre der Sahara und der ewigen menschlichen Suche nach wahrer Liebe ist eine gewinnbringende Kombination in diesem hervorragenden Roman.

Znanje, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98