Fuente Ovehuna

Fuente Ovehuna

Lope de Vega
Titel des Originals
Fuente Ovejuna
Übersetzung
Dragoslav Ilić
Editor
Dušanka Perović
Titelseite
Janko Krajšek
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
128
Verlag
Rad, Beograd, 1964.
 
Auflage: 30.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Božanski pastir

Božanski pastir

Nikola Šop

Das Buch enthält eine Auswahl von Šops Gedichten und Prosatexten, das Theaterstück „Das ewige Vorspiel“, Šops Briefe an Dragutin Tadijanović sowie Erinnerungen an seine Bekanntschaft mit Francis Jammes. Die Auswahl wurde von Branimir Donat zusammengestell

Mozaik knjiga, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,56
Razbojnici

Razbojnici

Friedrich Schiller

„Die Räuber“ (1781), Friedrich Schillers erstes Theaterstück, ist ein Schlüsselwerk der deutschen Sturm-und-Drang-Bewegung, in dem es um Themen wie Freiheit, Gerechtigkeit, moralische Konflikte und Auflehnung gegen gesellschaftliche Normen geht.

August Cesarec, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,36 - 3,48
Michelangelo Buonarotti

Michelangelo Buonarotti

Miroslav Krleža
Adamić, 2001.
Italienisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,54
Dundo Maroje

Dundo Maroje

Marin Držić
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,48 - 2,50
Slike Marijine

Slike Marijine

Lydia Scheuermann-Hodak

Einpersonenstück

Vlastita naklada, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Susret radosti

Susret radosti

Saša Trajković
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,80