Fuente Ovehuna

Fuente Ovehuna

Lope de Vega
Titel des Originals
Fuente Ovejuna
Übersetzung
Dragoslav Ilić
Editor
Dušanka Perović
Titelseite
Janko Krajšek
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
128
Verlag
Rad, Beograd, 1964.
 
Auflage: 30.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tirena

Tirena

Marin Držić

Pastorales Drama (Komödie) in fünf Akten, geschrieben in doppelt gereimten zwölfzeiligen Strophen (mit achtzeiligen Strophen in den lyrischen Teilen), das älteste erhaltene Stück von Držić (Uraufführung 1548 in Dubrovnik, Druck 1551 in Venedig).

Matica hrvatska, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,36
Četiri i po drame

Četiri i po drame

Almir Bašović

Es handelt sich um eine Sammlung, die mit einem Teil des Völkermords in Srebrenica beginnt und mit einem Monolog von Kriegsverbrechern endet, in dem Bašović den Zyklus des Kriegsfluchs eröffnet und schließt.

Connectum, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,84
Svadbeni let

Svadbeni let

Milan Begović

Das Werk zählt nach wie vor zu Begovićs wichtigsten dramatischen Werken und zeichnet sich durch Ironie, psychologische Tiefe und Kritik an gesellschaftlichen Normen aus.

Hrvatski štamparski zavod d.d., 1922.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
34,62
Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Nikola Kos

Das humorvolle Theaterstück „Bauern in der Stadt“ schildert auf humorvolle Weise die Begegnung zwischen ländlicher und städtischer Mentalität. Die Handlung dreht sich um die Ankunft ländlicher Charaktere in der Stadt, wo sie mit städtischen Bräuchen und L

St. Kugli, 1883.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,74
Božanski pastir

Božanski pastir

Nikola Šop

Das Buch enthält eine Auswahl von Šops Gedichten und Prosatexten, das Theaterstück „Das ewige Vorspiel“, Šops Briefe an Dragutin Tadijanović sowie Erinnerungen an seine Bekanntschaft mit Francis Jammes. Die Auswahl wurde von Branimir Donat zusammengestell

Mozaik knjiga, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,56
Drame

Drame

Alija Isaković

Das Buch vereint dramatische Werke, in denen sich der Autor mit den Themen Identität, dem historischen Schicksal der Bosniaken, Sprache, Kultur und politischen Spaltungen in Bosnien und Herzegowina auseinandersetzt.

Preporod, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
10,988,24