Antologija moderne japanske lirike

Antologija moderne japanske lirike

Zlatko Gorjan

„Anthology of Modern Japanese Lyrics“, ausgewählt und übersetzt von Zlatko Gorjan, ist ein bedeutendes Werk, das dem kroatischen Publikum den poetischen Reichtum und die Vielfalt moderner japanischer Poesie näher bringt.

Diese Anthologie präsentiert eine Kombination aus traditionellen japanischen Formen und modernen Einflüssen, die die japanische Lyrik im 19. und 20. Jahrhundert prägten.

Zlatko Gorjan, ein bekannter Übersetzer und Schriftsteller, bietet in seiner Anthologie eine Auswahl von Gedichten, die den Übergang der japanischen Poesie von klassischen Formen wie Tanka und Haiku zu modernen, freieren poetischen Ausdrucksformen zeigen. Das Werk konzentriert sich auf die Meiji-Zeit (ab 1868), als Japan sich der Welt öffnete, und auf spätere Perioden, in denen japanische Dichter westliche Einflüsse annahmen, aber die einzigartige ästhetische Subtilität ihrer Tradition beibehielten.

Die Anthologie enthält Gedichte vieler großer japanischer Dichter, wie zum Beispiel: Masaoka Shiki: der Haiku-Reformer, der dieser klassischen Form neue Energie verlieh. Yosano Akiko: eine Dichterin, die für ihre starke Emotionalität und den Ausdruck weiblicher Erfahrungen bekannt ist. Hagiwara Sakutarō: einer der Pioniere der freien Verse in der japanischen Poesie. Takuboku Ishikawa: Dichter, bekannt für seine introspektiven und sozial engagierten Werke.

Das Buch zeigt, wie japanische Dichter zwischen Folgendem balancieren: Ästhetik des „Mono No Aware“ – melancholisches Bewusstsein der Vergänglichkeit. Westliche Einflüsse – freiere Texte, existenzielle Fragen und Urbanität. Verbunden mit der Natur – viele Dichter bewahren ihre Liebe zu Motiven wie Kirschblüten, dem Meer oder den Jahreszeiten.

Zlatko Gorjan überträgt erfolgreich die subtile Schönheit der japanischen Sprache ins Kroatische und behält dabei die Einfachheit, den Rhythmus und die emotionale Tiefe der Originallieder bei. Seine Übersetzung ist nicht nur eine sprachliche, sondern auch eine kulturelle Brücke, die es ermöglicht, den Geist der japanischen Poesie zu verstehen.

Übersetzung
Zlatko Gorjan
Editor
Jakša Kušan
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
135
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1961.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Putovanje oko tijela

Putovanje oko tijela

Marijana Radmilović

Marijana Radmilović veröffentlicht nicht oft, aber jedes ihrer Bücher hat eine bedeutende Resonanz bei einem profilierten Publikum erfahren, das in ihren Versen eine individuelle Suche nach „Kommunikation und Neuordnung des desintegrierten Bildes von Welt

Meandar, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,54
Pjesme

Pjesme

Antun Branko Šimić

Eine Auswahl von Gedichten des bedeutendsten kroatischen modernen Dichters. Šimić war der Anführer des Expressionismus in der kroatischen Literatur und seine Poesie zeichnet sich durch starke Emotionen, originellen Ausdruck und philosophische Reflexionen

Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,38
Njegov posljednji san - iz ostavštine

Njegov posljednji san - iz ostavštine

Zdenka Marković

Das Buch „His Last Dream“ von Zdenka Marković aus dem Jahr 2007 ist eine Sammlung ihrer Nachlasswerke, darunter Briefe, Prosa, Gedichte und das Drama „Tragödie“.

Društvo hrvatskih književnika, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,96
Mlijeko i med

Mlijeko i med

Rupi Kaur

„Milk und Honig“ wird jedem leidenden Leser zur inneren Ruhe verhelfen – ein Unterfangen, das ohne einen solchen Begleiter Jahre dauern kann.

Stilus, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,28
Cvrčci u trubi: antologija hrvatske antiratne poezije

Cvrčci u trubi: antologija hrvatske antiratne poezije

Tomislav Domović, Biserka Goleš Glasnović

In Kroatien erschien die pazifistische Poesie als starke Reaktion auf Kriegsgewalt und erwachte aus den Tiefen des Leidens als eine Form des Widerstands gegen Krieg und Gewalt. Gleichzeitig drückte diese Poesie unkontrollierte Wut und Hoffnung, Intuition

Vjetrokaz, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
22,32
Svitlo

Svitlo

Nikša Krpetić

„Svitlo“ ist ein Čakavisches Gedicht von Nikša Krpetić, das 2023 veröffentlicht wurde.

Matica hrvatska, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,22