Antologija moderne japanske lirike

Antologija moderne japanske lirike

Zlatko Gorjan

"Anthology of Modern Japanese Lyrics" selected and translated by Zlatko Gorjan is a significant work that brings the poetic richness and diversity of modern Japanese poetry closer to the Croatian audience.

This anthology presents a combination of traditional Japanese forms and modern influences that shaped Japanese lyric poetry during the 19th and 20th centuries.

Zlatko Gorjan, a well-known translator and writer, offers in his anthology a selection of poems that show the transition of Japanese poetry from classical forms such as tanka and haiku to modern, freer poetic expressions. The work focuses on the Meiji period (from 1868 onwards), when Japan opened up to the world, and on later periods when Japanese poets adopted Western influences, but retained the unique aesthetic subtlety of their tradition.

The anthology includes poems by many great Japanese poets, such as: Masaoka Shiki: the haiku reformer who gave new energy to this classic form. Yosano Akiko: a poet known for her strong emotionality and expression of the female experience. Hagiwara Sakutarō: one of the pioneers of free verse in Japanese poetry. Takuboku Ishikawa: poet known for introspective and socially engaged tanks.

The book reveals how Japanese poets balance between: Aesthetics of "mono no aware" – melancholic awareness of transience. Western influences - freer lyrics, existential questions, and urbanity. Connections with nature - many poets retain their love for motifs such as cherry blossoms, the sea or the seasons.

Zlatko Gorjan successfully transfers the subtle beauty of the Japanese language into Croatian, keeping the simplicity, rhythm and emotional depth of the original songs. His translation is not only a linguistic, but also a cultural bridge that makes it possible to understand the spirit of Japanese poetry.

Übersetzung
Zlatko Gorjan
Editor
Jakša Kušan
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
135
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1961.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

maja & vuneni

maja & vuneni

Tihomir Dunđerović

The poetry collection, the second in the author's oeuvre, stands out for its exceptional linguistic sensitivity and modernist expression. Dunđerović combines poetic introspection with elements of everyday life, creating layered images that balance between

Trag Crveno - Slobodni pokret, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,54 - 4,86
Smrt Smail-age Čengića

Smrt Smail-age Čengića

Ivan Mažuranić

The Death of Smail-aga Čengić, a classic work of Croatian literature, is a romantic poem of 1,134 verses composed in five cantos, written partly at the request of Dimitrij Demeter.

Matica hrvatska, 1952.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,62
Tišina je večeras uragan

Tišina je večeras uragan

Domagoj Karačić

Ovo je zbirka poezije koja duboko govori o ratu, gubitku, bolu, ali i unutrašnjoj snazi i dostojanstvu osobe suočene sa tragedijom.

Svjetla grada, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,96 - 4,98
Život i molitva Veronike - gubave djevojke

Život i molitva Veronike - gubave djevojke

Jean-Pierre Dubois-Dumee

Žan-Pjer Duboa-Dume, francuski katolički novinar i pisac, u svojoj knjizi Život i molitva Veronike – Gubave devojke, donosi dirljivu meditaciju o patnji, veri i duhovnoj snazi kroz lik Veronike, mlade devojke koja boluje od gube.

Karitativni fond UPT, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,98
Zario ruku u srce

Zario ruku u srce

Tomislav Marijan Bilosnić
Čakavski sabor, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99
Ciganski romansero

Ciganski romansero

Federico Garcia Lorca

U ovom čuvenom delu, Cigani dobijaju mitsku dimenziju: oni predstavljaju instinkt slobode, borbu protiv ustaljenih normi i sudbine.

Kultura, 1969.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,98