Antologija moderne japanske lirike

Antologija moderne japanske lirike

Zlatko Gorjan

"Antologija moderne japanske lirike" u izboru i prijevodu Zlatka Gorjana značajno je djelo koje hrvatskoj publici približava poetsko bogatstvo i raznolikost moderne japanske poezije.

Ova antologija predstavlja spoj tradicionalnih japanskih formi i modernih utjecaja koji su oblikovali japansku liriku tijekom 19. i 20. stoljeća.

Zlatko Gorjan, poznati prevoditelj i književnik, u svojoj antologiji nudi izbor pjesama koje prikazuju prijelaz japanske poezije iz klasičnih formi poput tanke i haikua prema modernim, slobodnijim pjesničkim izričajima. Djelo se fokusira na razdoblje Meiji (od 1868. godine nadalje), kada se Japan otvara svijetu, te na kasnije periode kada japanski pjesnici usvajaju zapadne utjecaje, ali zadržavaju jedinstvenu estetsku suptilnost svoje tradicije.

Antologija uključuje pjesme mnogih velikih japanskih pjesnika, kao što su: Masaoka Shiki: reformator haikua koji je dao novu energiju ovoj klasičnoj formi. Yosano Akiko: pjesnikinja poznata po snažnoj emotivnosti i izražavanju ženskog iskustva. Hagiwara Sakutarō: jedan od pionira slobodnog stiha u japanskoj poeziji. Takuboku Ishikawa: pjesnik poznat po introspektivnim i socijalno angažiranim tankama.

Moderna japanska lirika istražuje široki spektar tema, od ljepote prirode i prolaznosti života do duboko osobnih osjećaja i društvenih problema. Pjesnici često kombiniraju tradicionalni japanski osjećaj za detalj i jednostavnost s modernim filozofskim i emotivnim izazovima.

Knjiga otkriva kako japanski pjesnici balansiraju između: Estetike "mono no aware" – melankolične svijesti o prolaznosti. Zapadnih utjecaja – slobodniji stihovi, egzistencijalna pitanja, i urbanost. Povezanosti s prirodom – mnogi pjesnici zadržavaju ljubav prema motivima poput trešnjinog cvijeta, mora ili godišnjih doba.

Zlatko Gorjan uspješno prenosi suptilnu ljepotu japanskog jezika u hrvatski, zadržavajući jednostavnost, ritam i emotivnu dubinu izvornih pjesama. Njegov prijevod nije samo lingvistički, već i kulturološki most koji omogućava razumijevanje duha japanske poezije.

Ova antologija ima ključnu ulogu u upoznavanju hrvatske književne publike s japanskom kulturom i modernom poezijom. Istovremeno pokazuje kako univerzalna ljudska iskustva – ljubav, tuga, sreća, gubitak – nadilaze granice jezika i kulture.

Übersetzung
Zlatko Gorjan
Editor
Jakša Kušan
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
135
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1961.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

S druge na prvu obalu

S druge na prvu obalu

Dragan Vučetić

Knjiga sadrži 183 pjesme u prozi, prva i zadnja nisu naslovljene, ostale jesu. Ovo je autorova sedma zbirka poezije. Na stranici je jedna, dvije ili tri pjesme, tako je to odredio autor.

Sipar, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,48 - 7,59
Iz djela

Iz djela

Vladimir Majakovski

Zbirka u izboru Dubravke Oraić, obuhvaća ključne radove Majakovskog, uključujući stihove, poeme i dramu Stjenica. Ovo izdanje ističe Majakovskog kao buntovnika, ljubavnika i revolucionara, čiji tekstovi spajaju strast, društvenu kritiku i avangardni duh.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,36
Pra-govor 1-5

Pra-govor 1-5

Miroslav Antić

"Pra-govor" je luksuzno izdanje djela Miroslava "Mike" Antića (1932–1986), objavljeno 1986. godine (ponekad navedeno i kao 1989. u reprintu). Radi se o pet svezaka s ilustracijama, namijenjenim kolekcionarima i ljubiteljima poezije.

Jugoart, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus 5 Bänden
62,34
Haiku na engleskom

Haiku na engleskom

Harold G. Henderson

Ova je knjiga objavljena 1965. godine u New Yorku s ciljem da "približi ljude iz SAD-a i Japana, tako da cijene i shvaćaju jedni druge, kao i načine života obje nacije".

Društvo hrvatskih haiku pjesnika, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,46
Leut i trublja: antologija starije hrvatske poezije

Leut i trublja: antologija starije hrvatske poezije

Rafo Bogišić
Školska knjiga, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 6,99
Emigrantska mantra

Emigrantska mantra

Velibor Čolić

Emigrantska mantra knjiga je koja dolazi poslije svega, kao zbroj minusa i pluseva, uglavnom na štetu pluseva.

MeandarMedia, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,38