Magdin dnevnik
Rare book

Magdin dnevnik

Vesna Brust

Sudbina osiječke porodice nemačkog porekla 1945. godine. Kao autentičan dokument jednog posleratnog perioda, Magdin dnevnik svedoči o žrtvama običnih, malih ljudi koji, iako nevini, u promenjenom režimu postaju krivi.

Roman „Magdin dnevnik“ Vesne Brust, hrvatske autorke nemačkog porekla, prati sudbinu nemačke porodice u Osijeku posle Drugog svetskog rata kroz dnevničke zapise Magdalene (Magde), mlade devojke iz ugledne podunavskošvapske porodice. Priča počinje 1945. godine, kada se rat završava, a Osijek, multietnički grad pun nemačkog nasleđa – od palata u stilu secesije do porodičnih tradicija – suočava se sa komunističkom osvetom.

Magda, inteligentna i osetljiva tinejdžerka, beleži svakodnevne užase: hapšenje oca zbog navodne saradnje, brigu majke za preživljavanje, konfiskaciju kuće i imovine, glad i strah od koncentracionih logora. Porodica, koja je vekovima doprinosila kulturi grada (kao trgovci, zanatlije i umetnici), sada je proglašena „neprijateljem naroda“. Magda opisuje prisilna iseljavanja komšija u Austriju ili NDR, verske sukobe, ćutanje o traumi i gubitku identiteta – nemački jezik tiho bledi, a porodične priče tonu u zaborav.

Kroz Magdine oči vidimo generacijsko prenošenje bola: ratna sećanja njenog dede, rezignaciju njene majke i njenu sopstvenu borbu da sačuva dostojanstvo. Roman meša intimne emocije sa istorijskim kontekstom – od Blajburga do posleratne represije – osuđujući kolektivnu krivicu i slaveći otpornost. Brust, inspirisana porodičnom istorijom, piše poetski, ali sirovim jezikom, spajajući nemački i hrvatski, simbolizujući gubitak korena.

Na kraju, Magda, sada odrasla osoba, ostaje u Osijeku, noseći teret tišine, ali i nadu u pomirenje. Dnevnik je počast zaboravljenim Podunavskim Švabama, podsećajući nas da ratne oluje ne brišu čovečanstvo.

Translation
Elizabeth Klein
Editor
Vesna Brust
Graphics design
Marko Jovanovac
Dimensions
21 x 17 cm
Pages
154
Publisher
Zemaljska udruga Podunavskih Švaba u Hrvatskoj, Osijek, 2019.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53803-603-3

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Vladimir Devidé

Vladimir Devide, hrvatski matematičar, japanolog i esejista, stvara intimnu, fragmentarnu autobiografiju u Anti-dnevniku sećanja kroz dvadesetak tekstova – eseja, priča, humorističkih i satiričnih članaka, putopisa, refleksija i fantazija.

Znanje, 1995.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.26
Snaga stvari

Snaga stvari

Simone de Beauvoir

Snaga stvari nastavak je autobiografskih knjiga Uspomene dobro odgojene djevojke i Zrelo doba.

Mladost, 1966.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.74 - 8.96
Leto

Leto

Albert Camus

Zbirka književnih i filozofskih eseja Alberta Camusa.

Nolit, 1956.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback with dust jacket.
6.32
Historijska čitanka 2

Historijska čitanka 2

Miljenko Jergović

Prvo izdanje drugog dela serijala sa 5 novih (bonus) priča poznatog pisca i novinara. „Ova knjiga upotpunjuje 'Istorijsku čitanku', projekat - kolumnu započetu na stranicama sarajevskog časopisa Dani, ubrzo nakon završetka rata.“

Durieux, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.32
Nesvrstani Blistok Rolović

Nesvrstani Blistok Rolović

Ante Kesić
August Cesarec, 1973.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.80
Imenik lijepih vještina I-II

Imenik lijepih vještina I-II

Miljenko Jergović

U „Imeniku likovnih umetnosti“, Miljenko Jergović istražuje raznovrsne teme, od književnosti do istorije, slaveći umetnost i izvrsnost. Njegovi eseji nude duboko razumevanje, prožeti intelektualnom strašću i ljubavlju prema pisanoj reči.

24 sata, 2018.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
The book consists of two volumes
34.56