Španjolska balada

Španjolska balada

Lion Feuchtwanger

A touching novel about the history of Judaism, but also on the edge of Muslim culture.

The main protagonists of the novel are the Jewish merchant Jehuda Ibn Esra and his daughter Raquel in Spain in the 12th century. Many Jews in Andalusia had to accept the Muslim faith if they did not want to emigrate; so did Ibrahim, a rich merchant from Seville. When, at the age of 55, he is given an opportunity to return to his old faith, he abandons his secure position as the emir's adviser and, although he is aware that the Jews in Christian Spain are both religiously and politically ostracized, he proclaims himself under his fathers name and surname as Yehuda Ibn Esra in in the service of King Alfonso of Castile. He is forced to agree to a cease-fire by treaties, but despite this, he prepares a new war against the Emir of Seville. Jehuda believes that, as a fundraiser and royal advisor, she can dampen his desire for war. The country's economy, which has been in decline since Alfonso's last defeat against the Emir, is booming again thanks to Yehuda's rule. Alfonso rebuilt his palace La Galiana in the Moorish style. During the last inspection with Jehuda, he orders Raquel, Jehuda's daughter, to live there as his concubine in the future. Judah is faced with the choice of either complying with the king's wishes or fleeing with his family. Raquel encourages him in his decision to stay. In the following period, King Alfonso becomes completely enchanted by Raquel. He lives in seclusion with her in Galiana and forgets his wife Eleonor during this love adventure. She, the daughter of King Henry II of England, would rather see her husband in the field so that he forgets the Jew. Supported by the Christian pope and his vicar, the local bishop, who called for a new crusade against the infidels, she succeeds in forcing the king, who was already ready for war, into war. But the Christian knights don't stand a chance against the massive Muslim army. Rumors soon spread that the Jews had revealed Christian war plans to the Muslims. Yehuda and his daughter were killed - by order of the queen.

Original title
Spanische ballade
Translation
Dragutin Perković
Editor
Novak Simić
Graphics design
Edo Murtić
Dimensions
21 x 15 cm
Pages
431
Publisher
Zora, Zagreb, 1957.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Kućni ljudi

Kućni ljudi

Almin Kaplan

In the novel Kućni ljudi (People of the House) by Almin Kaplan, the intimate stories of a Herzegovinian family depict everyday life, quiet anxiety, and changes in village life - a meeting of tradition, nostalgia, and contemporary stratification.

Buybook, 2022.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
11.56
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Venedikt Yerofeyev's postmodern prose poem is today considered a classic of new Russian literature. It is compared to Gogol and Kharms for its poetics of absurdity, satire, and metaphysical depth.

LOM, 217.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback.
11.24
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

The novel One Hundred Years by Dario Harjaček provides a panoramic view of Trešnjevka and its inhabitants through a century of changes, ideologies, and human destinies – a mosaic of Zagreb in which life, art, and history intertwine.

Oceanmore, 2025.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
13.42
Život je negdje drugdje

Život je negdje drugdje

Milan Kundera

Jaromil, a young poet raised by a possessive mother, seeks a "real life" in poetry and revolution. His lyrical youth, love, and idealism lead him into conformity and betrayal of intimate relationships – he dies young and unfulfilled.

Znanje, 1979.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.86
Svjetlost se ugasila

Svjetlost se ugasila

Rudyard Kipling

The first novel by English Nobel Prize winner Rudyard Kipling (1865–1936), first published in Lippincott's Monthly Magazine (happy ending variant), and then in a book version with a tragic ending.

Zora, 1957.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.42
Budenbrokovi

Budenbrokovi

Thomas Mann

The Buddenbrooks is not just a family chronicle – it is a profound, melancholic fresco of how time and change inexorably creep into the core of a respectable bourgeois family, bringing with them a downfall that is both tragic and inevitable.

Svjetlost, 1961.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
The book consists of two volumes
11.54