Španjolska balada

Španjolska balada

Lion Feuchtwanger

Dirljiv roman o istoriji judaizma, ali i na rubu muslimanske kulture.

Glavni protagonisti romana su jevrejski trgovac Jehuda Ibn Esra i njegova ćerka Rakel u Španiji u 12. veku. Mnogi Jevreji u Andaluziji morali su da prihvate muslimansku veru ako nisu želeli da emigriraju; tako i Ibrahim, bogati trgovac iz Sevilje. Kada mu se u 55. godini pruži prilika da se vrati staroj veri, on napušta svoju sigurnu poziciju emirovog savetnika i, iako je svestan da su Jevreji u hrišćanskoj Španiji i verski i politički izopšteni, on proglašava sebe pod imenom i prezimenom svog oca kao Iehuda Ibn Esra u službi kralja Alfonsa od Kastilje. Primoran je da pristane na prekid vatre ugovorima, ali uprkos tome, priprema novi rat protiv seviljskog emira. Jehuda veruje da, kao prikupljač sredstava i kraljevski savetnik, ona može umanjiti njegovu želju za ratom. Ekonomija zemlje, koja je u padu od Alfonsovog poslednjeg poraza od Emira, ponovo cveta zahvaljujući Jehudinoj vladavini. Alfonso je obnovio svoju palatu La Galijana u mavarskom stilu. Tokom poslednje inspekcije sa Jehudom, on naređuje Rakel, Jehudinoj ćerki, da tamo živi kao njegova konkubina u budućnosti. Juda je suočen sa izborom da se povinuje kraljevim željama ili da pobegne sa svojom porodicom. Rakel ga ohrabruje u odluci da ostane. U narednom periodu kralj Alfonso postaje potpuno očaran Rakel. Živi povučeno sa njom u Galijani i zaboravlja svoju ženu Eleonoru tokom ove ljubavne avanture. Ona, ćerka engleskog kralja Henrija II, radije bi videla svog muža u polju da zaboravi Jevrejina. Uz podršku hrišćanskog pape i njegovog vikara, lokalnog biskupa, koji je pozvao na novi krstaški rat protiv nevernika, ona uspeva da natera kralja, koji je već bio spreman za rat, na rat. Ali hrišćanski vitezovi nemaju šanse protiv ogromne muslimanske vojske. Ubrzo su se proširile glasine da su Jevreji muslimanima otkrili hrišćanske ratne planove. Jehuda i njegova ćerka su ubijeni - po naređenju kraljice.

Naslov originala
Spanische ballade
Prevod
Dragutin Perković
Urednik
Novak Simić
Naslovnica
Edo Murtić
Dimenzije
21 x 15 cm
Broj strana
431
Izdavač
Zora, Zagreb, 1957.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ta slatka mučnina

Ta slatka mučnina

Patricia Highsmith

Roman „Ta slatka mučnina“ (1960) zalazi u mračne dubine opsesije i dualnosti. Hajsmit majstorski analizira granice između ljubavi i ludila, stvarajući napet portret čoveka zarobljenog u sopstvenim lažima, gde se iluzija raspada pod teretom stvarnosti.

Pegaz, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,48
Usporena plima

Usporena plima

Emil S. Petrović
Svjetlost, 1957.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,60
Ljubav je vječna

Ljubav je vječna

Irving Stone

Irving Stone se još jednom prihvatio oživljavanja jednog ženskog lika – Mary Todd, žene predsjednika Abrahama Lincolna, o kojoj su u povijesti iznošena najkontroverznija mišljenja.

August Cesarec, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,92 - 4,94
Osmi patuljak

Osmi patuljak

Milan Krmpotić
Otokar Keršovani, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,32
Lovci u mutnom

Lovci u mutnom

Harold Robbins

Eine epische Saga über Ehrgeiz, Macht und Korruption in der Welt des Films und der Luftfahrt in den 1920er und 1930er Jahren. Die Geschichte handelt von Jonas Cord, einem charismatischen und skrupellosen Vermögenserben, der nach dem Tod seines Vaters dess

Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
7,32
Partner

Partner

John Grisham

John Grishams Roman „Der Partner“ (1997) handelt von Patrick Lanigan, einem jungen Anwalt aus Mississippi, der seinen Tod bei einem Autobrand vortäuscht und seiner Anwaltskanzlei und seinem Mandanten Benny Aricia 90 Millionen Dollar stiehlt.

Algoritam, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
22,56