Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnog jezika

Toma Maretić

Gramatika hrvatskog ili srpskog književnog jezika (prvo izdanje 1899, treće 1963, Matica hrvatska) je klasična normativna gramatika štokavskog (vukonovskog) tipa: glasovi, oblici, tvorba reči, sintaksa.

Tomislav Maretić (1854–1938), hrvatski lingvista, slavista i vodeći predstavnik Vukovo-mladogramske škole, objavio je svoje kapitalno delo Gramatika i stilistika hrvatskog ili srpskog književnog jezika 1899. godine u Zagrebu (štampano i objavljeno u knjižari L. Hartman). Kasnije je objavljena i posebna Gramatika hrvatskog ili srpskog književnog jezika (treće, nepromenjeno izdanje 1963, Matica hrvatska, uredili M. Hraste i P. Guberina).

Ovo je najuticajnija gramatika hrvatskog/srpskog jezika u prvoj polovini 20. veka, osnova jezičke norme u Kraljevini Jugoslaviji i SFRJ. Maretić je delo napisao isključivo na osnovu Vuka Karadžića i Đure Daničića, promovišući istočnohercegovački novoštokavski dijalekat kao jedini standard, bez obzira na hrvatsku trodijalekatsku tradiciju (čakavski, kajkavski, štokavski). Zato je označena kao „Vukov purizam“ i obračun sa Zagrebačkom filološkom školom.

Struktura: uvod, glasovi (fonetika i pravopis), oblici (morfologija: imenice, pridevi, glagoli, zamenice itd.), tvorba reči (izvedene i složene reči), sintaksa (rečenica, padeži, složene konstrukcije). Takođe sadrži stilski dodatak (antibarbarus) sa spiskom varvarizama i preporukama.

Gramatika je deskriptivna i normativna, sa primerima iz književnosti (uglavnom Vuk i Daničić), bez šireg uključivanja hrvatske književne baštine. Decenijama je bila obavezna u školama i na univerzitetima, uticala je na standardizaciju, ali je i kritikovana zbog zanemarivanja hrvatske jezičke specifičnosti (npr. Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika iz 1967. godine indirektno reaguje na takve norme).

Danas se smatra istorijskim klasikom slavistike, idealnim za proučavanje razvoja srpskohrvatskog jezika pre razdvajanja standarda.

Urednik
Mate Hraste, Pavle Rogić
Naslovnica
Valerija Pavić
Dimenzije
25 x 16 cm
Broj strana
688
Izdavač
Matica hrvatska, Zagreb, 1963.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje omota
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Biblijski leksikon

Biblijski leksikon

Leksikon biblijskih pojmova i realija koji su kreirali nemački stručnjaci. Svrha Leksikona je da pokaže i razjasni raznolikost biblijskih pojmova. Iz tog razloga, čitalac će pronaći odgovarajuće objašnjenje za mnoga imena.

Kršćanska sadašnjost, 1991.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,00 - 6,58
Writer' s guide and index to english

Writer' s guide and index to english

Porter G. Perrin
Scott, Foresman and company, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,994,79
Rječnik razlika između hrvatskoga i srpskoga jezika

Rječnik razlika između hrvatskoga i srpskoga jezika

Vladimir Brodnjak
Školske novine, 1992.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,22 - 3,26
Priručni leksikon

Priručni leksikon

Milan Selaković, Ivo Vrančić
Znanje, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,99
Roget's Thesaurus of English Words and Phrases

Roget's Thesaurus of English Words and Phrases

Peter Mark Roget
Longman.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,99
Hrvatsko-njemački rječnik s gramatičkim podatcima i frazeologijom

Hrvatsko-njemački rječnik s gramatičkim podatcima i frazeologijom

Blanka Jakić, Antun Hurm
Školska knjiga, 1991.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
18,88