Afrička legenda

Afrička legenda

Kolja Mićević

Kolja Mićević, ein Dichter und Übersetzer von großem Ruf, schuf eine nicht näher bezeichnete, aber herausfordernde und wunderschön geschriebene essayistische Prosa, in der er über seine spirituellen, intellektuellen und Lebenserfahrungen spricht.

Eine der ersten Besonderheiten dieser Prosa ist die Verdoppelung des Erzählers, des „Subjekts“ der Prosa, in zwei gleichberechtigte und oft gleichzeitige Stimmen, von denen eine als „Ich“ und die andere als „Kolja Mićević, Übersetzerin“ bezeichnet wird. Die erste Stimme erzählt von der Liebe und allen anderen Erlebnissen, die dem Subjekt in Paris und auf Reisen nach Frankreich und Afrika widerfahren; Der zweite, der wirklich schwer vom ersten zu trennen ist, erzählt die Geschichte seiner intellektuellen und spirituellen Abenteuer, in die sich der Übersetzer begibt, wenn er versucht, eine in einer Fremdsprache verfasste poetische Aussage zu vermitteln, in seine Muttersprache zu übersetzen. Mit anderen Worten erzählt Kolja Mičevič von dem Abenteuer, das passiert, wenn Gedanken und Erfahrungen, die in der Materie einer Sprache poetisch geformt sind, ihre sprachliche Grundform verlieren und durch eine andere ersetzt werden. Mit dieser kontinuierlichen Verflechtung verschiedener Erfahrungen gelang Micevič eine ungewöhnliche und attraktive Kombination von Privatem und Nicht-Privatem. persönlich und literarisch.

Dimensions
21 x 14 cm
Pages
221
Publisher
Prosveta, Beograd, 1982.
 
Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
Language: Serbian.

One copy is available

Condition:Used, very good condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Pisma Ivani

Pisma Ivani

Veselko Tenžera
Naklada Pavičić, 1995.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.98
Rani dani - Kako smo odrastali uz filmove i televiziju

Rani dani - Kako smo odrastali uz filmove i televiziju

Goran Tribuson

In his autobiographical prose, Early Days (1997), Goran Tribuson evokes childhood and early adulthood in Bjelovar through the prism of film and television. An extraordinarily humorous story about ordinary life in the 1960s.

Znanje, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.24
Mijenjanje

Mijenjanje

Liv Ullmann

Liv Ullmann in Changing illuminates a remarkable life transformation – from a little girl from Norway to a world-renowned actress. Throughout her life, she becomes increasingly confident in the most important aspects – passionate about her art, but also v

Otokar Keršovani, 1980.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.26
Djetinjstvo u Agramu 1902.-1903.

Djetinjstvo u Agramu 1902.-1903.

Miroslav Krleža
24 sata, 2021.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.225.78
Balzac, le roman de sa vie

Balzac, le roman de sa vie

Stefan Zweig

Zweig's Balzac, le roman de sa vie, published posthumously in 1946, provides a profound and passionate account of the life of Honoré de Balzac, one of Europe's greatest writers. Printed softcover, partially uncut Limited edition, numbered.

Albin Michel, 1950.
French. Latin alphabet. Paperback.
39.99