Afrička legenda

Afrička legenda

Kolja Mićević

Kolja Mićević, ein Dichter und Übersetzer von großem Ruf, schuf eine nicht näher bezeichnete, aber herausfordernde und wunderschön geschriebene essayistische Prosa, in der er über seine spirituellen, intellektuellen und Lebenserfahrungen spricht.

Eine der ersten Besonderheiten dieser Prosa ist die Verdoppelung des Erzählers, des „Subjekts“ der Prosa, in zwei gleichberechtigte und oft gleichzeitige Stimmen, von denen eine als „Ich“ und die andere als „Kolja Mićević, Übersetzerin“ bezeichnet wird. Die erste Stimme erzählt von der Liebe und allen anderen Erlebnissen, die dem Subjekt in Paris und auf Reisen nach Frankreich und Afrika widerfahren; Der zweite, der wirklich schwer vom ersten zu trennen ist, erzählt die Geschichte seiner intellektuellen und spirituellen Abenteuer, in die sich der Übersetzer begibt, wenn er versucht, eine in einer Fremdsprache verfasste poetische Aussage zu vermitteln, in seine Muttersprache zu übersetzen. Mit anderen Worten erzählt Kolja Mičevič von dem Abenteuer, das passiert, wenn Gedanken und Erfahrungen, die in der Materie einer Sprache poetisch geformt sind, ihre sprachliche Grundform verlieren und durch eine andere ersetzt werden. Mit dieser kontinuierlichen Verflechtung verschiedener Erfahrungen gelang Micevič eine ungewöhnliche und attraktive Kombination von Privatem und Nicht-Privatem. persönlich und literarisch.

Dimensions
21 x 14 cm
Pages
221
Publisher
Prosveta, Beograd, 1982.
 
Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
Language: Serbian.

One copy is available

Condition:Used, very good condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.99
Poezija i zbilja

Poezija i zbilja

Johann Wolfgang Goethe

Goethes bedeutendstes autobiografisches Prosawerk, entstanden zwischen 1811 und 1833, umfasst sein Leben von seiner Geburt 1749 in Frankfurt bis 1775, als er auf Einladung von Herzog Karl August nach Weimar ging.

Matica hrvatska, 1953.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
18.42
Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Antidnevnik prisjećanja: Pogled unatrag i unaprijed

Vladimir Devidé

Vladimir Devidé, ein kroatischer Mathematiker, Japanologe und Essayist, schafft in seinem „Anti-Tagebuch der Erinnerungen“ eine intime, fragmentarische Autobiografie aus rund zwanzig Texten – Essays, Geschichten, humorvollen und satirischen Artikeln, Reis

Znanje, 1995.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.26
Imenik lijepih vještina I-II

Imenik lijepih vještina I-II

Miljenko Jergović

Im „Verzeichnis der Schönen Künste“ erkundet Miljenko Jergović vielfältige Themen von Literatur bis Geschichte und würdigt Kunst und Exzellenz. Seine Essays zeugen von tiefem Verständnis, durchdrungen von intellektueller Leidenschaft und Liebe zum geschri

24 sata, 2018.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
The book consists of two volumes
34.56
Why We Suck: A Feel Good Guide to Staying Fat, Loud, Lazy and Stupid

Why We Suck: A Feel Good Guide to Staying Fat, Loud, Lazy and Stupid

Denis Leary

Ein satirisches, kompromissloses und höchst provokantes Buch von Denis Leary, Komiker und Stand-up-Künstler, geschrieben in Form eines langen, zynischen, fluchenden und aggressiven Monologs, der sich wie eine ausgedehnte Stand-up-Performance auf Papier li

Penguin books, 2009.
English. Latin alphabet. Paperback.
6.36
Dalge (priča na sklapanje)

Dalge (priča na sklapanje)

Refik Ličina

Dalge (eine gefaltete Geschichte) von Refik Ličina ist eine Sammlung kurzer Prosatexte – eine lyrisch fragmentierte Chronik von Novi Pazar, der Stadt, in der der Autor bis 1992 lebte, bevor er nach Schweden (Lund) ins Exil ging.

Buybook, 2018.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.76