Afrička legenda

Afrička legenda

Kolja Mićević

Kolja Mićević, a poet and translator of great reputation, created an unspecified genre, but challenging and beautifully written essayistic prose in which he talks about his spiritual, intellectual and life experiences.

One of the first peculiarities of this prose is the doubling of the narrator, the "subject" of the prose into two equal and often simultaneous voices, one of which is designated as "I" and the other as "Kolja Mićević, translator". The first voice narrates love and all other experiences that happen to the subject in Paris and on trips to France and Africa; the second, which is really difficult to separate from the first, tells the story of his intellectual and spiritual adventures, which the translator enters into when he tries to convey, translate into his native language, a poetic statement created in a foreign language. In other words, Kolja Mičevič tells about the adventure that happens when thought and experience, poetically shaped in the matter of one language, lose their basic linguistic form and replace it with another. With this continuous interweaving of different experiences, Micevič achieved an unusual and attractive combination of private and non-private. personal and literary.

Dimensions
21 x 14 cm
Pages
221
Publisher
Prosveta, Beograd, 1982.
 
Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
Language: Serbian.

One copy is available

Condition:Used, very good condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Prim. prev.

Prim. prev.

Kolja Mićević
Veselin Masleša, 1989.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.993.74
Katastrofe

Katastrofe

Books and writers mark catastrophes on the map, catastrophes of the wars of the nineties, catastrophes of the Holocaust, catastrophes as words from the street and television, traffic that is a catastrophe, the price of carrots that is a catastrophe, catas

MeandarMedia, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
17.98
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

Mrka kapa is a book of short prose written under the pseudonym Aristid Teofanović, used by Slobodan Blagojević. Blagojević is also known by the heteronym Anhel Antonić (poetry) and other works under his real name.

Feral Tribune, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.36
Kad ste utopljeni u plamenu

Kad ste utopljeni u plamenu

David Sedaris

If it seems to you that beneath the surface of the sometimes monotonous everyday life lies a hilarious absurdity, David Sedaris will finally convince you of that.

Algoritam, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Bosna sjete i zaborava

Bosna sjete i zaborava

Enes Karić

Essays about the land of inexhaustible inspirations.

Durieux, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.32
Eseji

Eseji

Skender Kulenović

Selected works, 4

Veselin Masleša, 1971.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.82