Bogorodičina crkva u Parizu

Bogorodičina crkva u Parizu

Victor Hugo

Im Zentrum von Hugos monumentalem Werk und einem der bedeutendsten Romane der französischen Literatur stehen drei außergewöhnliche Charaktere, die in einem Netz aus Leidenschaft und Rache gefangen sind.

Der Glöckner Quasimodo, der Erzdiakon Claude Frollo und die schöne Esmeralda sind die Schauspieler einer der emotionalsten und bewegendsten Geschichten in der Geschichte der Weltliteratur. Wörtlich, aber auch symbolisch ist die zentrale Stelle des Romans der größten Errungenschaft der französischen Gotik gewidmet – der Kirche Mariä Jungfrau in Paris. An diesem einzigartigen Ort platzierte Victor Hugo seine zeitlose Geschichte über Liebe, Lust, Verrat, Ruin und Erlösung, die bis heute Generationen von Lesern fasziniert.

Titel des Originals
Notre dame de Paris
Übersetzung
Dušan Đokić
Editor
Todor Dutina
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
473
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1982.
 
Auflage: 8.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čovek koji se smeje

Čovek koji se smeje

Victor Hugo
Rad, 1954.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,726,10 - 11,99
Zvonar crkve Notre-Dame

Zvonar crkve Notre-Dame

Victor Hugo

Hugos Roman über das mittelalterliche Paris am Ende des 15. Jahrhunderts, geschrieben im Geiste der Romantik. Es ist ein Roman menschlicher Leidenschaften, ein Roman über drei unglückliche Lieben, aber vor allem ein Epos über die Kathedrale als „Hauptfigu

Jutarnji list, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,765,41
Cosette, Gavroche

Cosette, Gavroche

Victor Hugo
Mladost, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,224,65 - 6,64
Lord Jim

Lord Jim

Joseph Conrad

„Lord Džim” Džozefa Konrada je psihološki roman koji prati priču o Džimu, mladom britanskom mornaru opterećenom krivicom i stidom nakon što je napustio brod „Patna” sa putnicima u opasnosti.

Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,52
Pravo jačega

Pravo jačega

Gert Ledig
Svjetlost, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Lolita

Lolita

Vladimir Nabokov

Lolita, roman američkog pisca Vladimira Nabokova, prvi put je objavljen 1955. godine u Parizu na engleskom jeziku. Sam autor je preveo Lolitu na svoj maternji ruski jezik.

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,26 - 9,24