Bruno Frank takes the reader on an imaginary journey through the life of Miguel Cervantes, a life filled with extreme highs and lows of 15th century Spain.
A novel in which the soul of Spain vibrates, that enigmatic country, which even now excites the whole world. In the classic prose of this novel, a large, colorful, fragment of history, rich in events, comes to life. At the center of the great plot is Cervantes, soldier, adventurer, writer of "Don Quixote", the most famous novel in the world.
Original title
Cervantes: Ein Roman
Translation
Tomislav Prpić
Editor
Ante Velzek
Illustrations
Francisco Goya
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
253
Publisher
Naklada Binoza, Zagreb, 1936.
Distribution: 4,000 copies
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.
Two copies are available
Copy number 1
The specimen is remarkably well preserved, with no traces of time or use.
The novel tells the lavish story of the last Egyptian queen, a woman of exceptional intelligence and beauty, whose life, love affairs with Caesar and Antony, and tragic death symbolize the collision of power, passion, and fate.
Alfa, 1985.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
The book collects short biographies of thirty Croatians who, through their work in various fields of science, art and society, have made a contribution to European history.
Svetozar Boroević, the most capable Austro-Hungarian military leader of the First World War, the only Croat who received the title of field marshal and was awarded the highest Austrian decorations, has been systematically hushed up in Croatian history.
The first edition of this book dates from 1892 (it marked the 400th anniversary of Columbus' discovery of America), and the second was published in 1980. This is the third, linguistically updated edition of Carić's book.