Bija baja buf

Bija baja buf

Agatha Christie

Gospođica Lemon ubeđuje Poaroa da istraži seriju naizgled manjih krađa u univerzitetskom hostelu, ali obična kleptomanija se ubrzo pretvara u slučaj misterioznog ubistva.

Naslov originala
Hickory dickory dock
Prevod
Vladimir Gerić
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
294
Izdavač
Globus, Zagreb, 1986.
 
Tiraž: 10.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
8-63-430199-0

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Snižena cena: 8,746,12
Popust od 30% važi do 14.11.2025. 23:59
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gospođa McGinty je mrtva

Gospođa McGinty je mrtva

Agatha Christie

„Gospođa Mekginti je mrtva“ (1952) je roman u kojem Herkul Poaro istražuje ubistvo naizgled beznačajne starice. Priča se odvija u engleskom selu Brodini, gde je gospođa Mekginti, čistačica, pronađena mrtva, ubijena tupim predmetom.

Globus, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,46 - 8,36
Hotel Bertram

Hotel Bertram

Agatha Christie

"Hotel Bertram" iz kasne je faze romana Agathe Christie s Jane Marple. Junakinju romana, gđicu Marple, jedna je kritičarka proglasila “istinskom starom curom krimića”, junakinja je još 11 romana Agathe Christie.

Globus, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,99 - 8,16
Killer.app

Killer.app

Barbara D'amato
Škorpion, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,99
Crveni krug

Crveni krug

Sir Arthur Conan Doyle
Otokar Keršovani, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,22
Dolina lisice

Dolina lisice

Charlotte Link

Um Geld zu verdienen, versucht ein Kleinkrimineller eine Entführung, und alles geht völlig schief.

Znanje, 2018.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,86 - 4,88
Zločin u Barbanskoj šumi

Zločin u Barbanskoj šumi

Jovan Knežević
Naprijed, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,12