Noć do jutra

Noć do jutra

Branko Hofman
Prijevod
Mirjana Hećimović
Urednik
Zlatko Crnković
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
19,5 x 12 cm
Broj strana
287
Nakladnik
Znanje, Zagreb, 1982.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Poruka osobne naravi
  • Potpis prethodnog vlasnika
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ringo Star

Ringo Star

Branko Hofman
Znanje, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Krik i bijes

Krik i bijes

William Faulkner

The Saund and the Fury (1929) is a modernist classic of American literature about the decline of the aristocratic Compson family in Yoknapatawpha County in the American South. The title comes from Macbeth: "Life is a tale told by an idiot, full of sound

Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
11,54
Nekoliko dana

Nekoliko dana

Aleksandar Bek
Svjetlost, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,96 - 3,98
Tamni cvet

Tamni cvet

John Galsworthy
Rad, 1961.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99
Divlji kvas

Divlji kvas

Ivica Đikić

Ivica Đikić u Divljem kvasu maestralno, s puno humora i gorčine, oživljava atmosferu provincijskog gradića u kojem svatko zna svakoga, i u kojem se prošlost i sadašnjost ne mogu odvojiti

Fraktura, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
13,76
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dječaku Tarunu, koji je tijekom rata ostao bez roditelja nakon što su ih ubili nacisti. Ostavili su ga pored ceste, gdje su ga pronašli Romi lutalice i odlučili ga usvojiti. Zbog njegove svijetle puti, nazvali su ga "Bijelo ciganče".

Mladost, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,56 - 3,74