Dziady

Dziady

Adam Mickiewicz
Naslov izvornika
Dziady Wilenskie
Prijevod
Julije Benešić
Urednik
Marijan Matković
Ilustracije
Valentin Wankowicza
Naslovnica
Antun Mezdjić
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
400
Nakladnik
Nakladni zavod Hrvatske, Zagreb, 1948.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Adam Mickiewicz

Nacionalni idilični ep Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi, Mickiewiczev je nostalgičan povratak u zlatno doba poljske vlastele, s nacionalnim značajem kojemu u poljskoj književnosti nema premca. Smatra se remek-djelom europskoga romantizma.

Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,99 - 9,99
Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Adam Mickiewicz
Matica hrvatska, 1908.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,99
Macno

Macno

Andrea de Carlo
Mladost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,99
Voleo sam više neću

Voleo sam više neću

Dragoljub Vlatković
Nova knjiga, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,99
Bela

Bela

Jean Giraudoux

U ovoj knjizi objedinjena su dva, možda i najljepša Giraudouxova romana - jedan je Bela, drugi Simon Patetični.

Nolit, 1956.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,36 - 7,46
Vetar ne zna čitati

Vetar ne zna čitati

Ričard Mejsn
Svjetlost, 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,96 - 2,98