Dziady

Dziady

Adam Mickiewicz
Naslov izvornika
Dziady Wilenskie
Prijevod
Julije Benešić
Urednik
Marijan Matković
Ilustracije
Valentin Wankowicza
Naslovnica
Antun Mezdjić
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
400
Nakladnik
Nakladni zavod Hrvatske, Zagreb, 1948.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Adam Mickiewicz

Nacionalni idilični ep Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi, Mickiewiczev je nostalgičan povratak u zlatno doba poljske vlastele, s nacionalnim značajem kojemu u poljskoj književnosti nema premca. Smatra se remek-djelom europskoga romantizma.

Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,99 - 9,99
Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Adam Mickiewicz
Matica hrvatska, 1908.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,99
Sorel i sin

Sorel i sin

Warwick Deeping

Knjiga govori o Williamu Sorrellu, koji se vraća kući nakon Prvog svjetskog rata i suočava se s izazovima ponovne integracije u civilni život.

Bratstvo-Jedinstvo, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,74
Konjički gambit

Konjički gambit

William Faulkner

‘Nikada nije bila samo igra ono u čemu se ogledaju sva ljudska strast i nada i ludost, pa se to zatim i obistini.’ ‘Dobro’, reče mladić, ‘Nemojte poslijereći da niste bili upozoreni.’

Izdavački zavod Jugoslavija, 1967.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,983,74
Golicave priče

Golicave priče

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99 - 5,00
Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,00