Cvijeće sreće moraš saditi sam

Cvijeće sreće moraš saditi sam

Phil Bosmans

Poetski fragmenti belgijskog svećenika koji je snagom duhovnog autoriteta proširio utjecaj svoga zanimljivog pokreta ( Savez bez imena ) po cijelom svijetu.

Riječi Phila Bosmansa oslobođene su bilo kakove sofisticirane izražajnosti, nategnute poetizacije ili nekoga novog proroštva. Naprotiv, one se odnose na sasvim običnu, zanemarenu "kulturu srca", sadržaj koje čine izmijenjeni stavovi o životu u ljudskoj zajednici. Poboljšanje smrtno načete civilizacije može otpočeti jedino "iznutra", praktičnom preobrazbom svakoga ljudskog srca, svakoga od nas.

Prijevod
Pavao Madžarević
Urednik
Pavao Madžarević
Ilustracije
Zvonimir Atletić, Ratko Mavar
Naslovnica
Roman Turčinović
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
110
Nakladnik
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1999.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Razmatranja: drugi svezak

Razmatranja: drugi svezak

Franjo Benešić

Pretisnuta knjiga ima 255 stranica, od toga je 227 stranica izvorni Benešićev tekst (str. Razmatranja, Prilozi), a ostalo je Dodatak u kojemu su riječi nakladnika, prikaz obitelji Benešić u Iloku i analiza djela F. Benešića.

Gradska knjižnica i čitaonica, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,54
Justine ili nedaće kreposti

Justine ili nedaće kreposti

Markiz Donatien de Sade

Justine ili nedaće kreposti, djelo kontroverznog Markiza de Sadea po kojem je mučenje radi seksualnog užitka i dobilo ime.

Znanje, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
11,72
Satir

Satir

Reljković
Matija Antun Reljković

Peto izdanje knjige. Predgovor izdavača iz 1871. godine i piščev predgovor drugom izdanju. Originalan uvez. Korice na hrptu na nekoliko mjesta malo ispucale i rubovi korica blago iskrzani. Knjiga kompaktna, na predlistu potpis olovkom ranijeg vlasnika.

Naklada Dragutina Harscha, 1871.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
64,32
Biseri mudrosti

Biseri mudrosti

Jasmina Puljo

Knjiga "Biseri mudrosti" autorice Jasmine Puljo zbirka je izreka, citata i aforizama koji pružaju uvid u životne istine i mudrosti.

Sportska knjiga, 1984.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,64 - 6,32
Bhagavad-Gita: Pesma gospodnja

Bhagavad-Gita: Pesma gospodnja

Markovićev prijevod Bhagavad-Gite (1980.) je prvi prepjev ovog filozofsko-religijskog epa na srpski jezik. Pavle Jevtić je prije toga (1929.) preveo Gitu u prozi.

BIGZ, 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
5,42