Plavi kaputić

Plavi kaputić

Mladen Kušec

Plavi kaputić takoder je Kušecova prica o djevojčici, mlađoj od Donatele, ali isto toliko razgovorljivoj i punoj duha.

Djevojčica Ivančica, zvana i Plavi kaputić (prema plavom kaputiću kojega žarko želi), i susjed Spavalo (umirovljenik koji voli dugo spavati) vode iscrpne, ali dinamične razgovore u dvorištu njegove zgrade. Njihovi razgovori su o svakodnevnim dječjim brigama, ali i o tome koliko se odrasli mijenjaju i postaju nedosljedni sebi te kompliciraju ono što se u dječjim očima vrlo jednostavno može objasniti i riješiti: „...Nemam ja ovdje nikoga. – Zašto? – Tako, dogodilo se. – I ti si sam? – Da, i ja sam sam. – Zašto, kad si odrastao?.... U„Plavom kaputiću“ naglasak je na dječjoj potrebi za roditeljima i njihovom pažnjom koja može biti iskazana pogledom, dodirom i/ili riječima: „A Plavi kaputić je bio strašno sam. Ujutro su i mama i tata odlazili na posao. Dok je baka bila živa, to da nema mame i tate, i nije bilo strašno. Ali otkako bake nema...I u Plavom kaputiću, Kušec daje kratke, precizne opise, ali skromnije nego u Donateli. Čitajući o Plavom kaputiću, saznaje se da „...Iz grma koji raste uza samu ogradu mojega dvorišta, najednom je provirila kovrčava dječja glavica...reći ću vam da je dječačić polako izašao iz grma i poput mačića se popeo na trešnju...“ Isto vrijedi i kad se spominju njezini osjećaji „...Vidjelo se da joj je neugodno, ali dječja znatiželja tako je jaka, da joj je bilo nemoguće odoljeti, pa je eto, zaboravila strah i prihvatila moju ponudu...“ „...Plavi kaputić je osamljen i tužan...Kad bi zaspao, Plavi kaputić bi uvijek sanjao. To je bila velika sreća i radost...“ Pripovjedač u jednom dijelu opisuje i sebe dok je bio dječačić „...bio jednom jedan dječak imenom Tomislav. Ime mu je bilo kraljevsko, ali on sam bio je siromašan, da siromašniji nije mogao biti... A bio je to vrlo pametan momčić...Tomica je tražeći djetelinu danima i satima razmišljao o zanimljivim i dalekim gradovima i zemljama...Dječačić je bio sitan, plavokos i s nosićem, uzdignutim uvis, nije bio viši od najmanjeg grma na proplanku. Tko zna kako, ali ljudi su saznali za dječačića koji sanja najljepše na svijetu... U jednom dijelu daje se opis i prijatelja iz djetinjstva „...Jer, imao sam ja prijatelja imenom Hrvoje...Njegove plave oči, prcast nosić, prljave, radišne ruke, poderane cipelice s izlizanim petama...“

Urednik
Vera Barić
Ilustracije
Diana Kosec Bourek
Naslovnica
Diana Kosec Bourek
Dimenzije
21 x 16,5 cm
Broj strana
101
Nakladnik
Mladost, Zagreb, 1982.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dobar dan!

Dobar dan!

Mladen Kušec

Ilustracije za ovu knjigu izradili su učenici osnovnih škola: Sedmi maj – Vrbovec, I. Gojak – Karlovac, Sedam sekretara SKOJ-a – Zagreb, Krešo Rakić – Zagreb, Crveni oktobar – Zagreb, Marijan Grozaj – Ivanić-Grad, Siget – Zagreb.

Mladost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,16
Bezimeni

Bezimeni

Ivan Dončević
Mladost, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,98
Sluga Jernej i njegovo pravo

Sluga Jernej i njegovo pravo

Ivan Cankar
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,24 - 1,25
Pirgo

Pirgo

Anđelka Martić
Mladost, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,92 - 3,98
Pustolovine Toma Sojera

Pustolovine Toma Sojera

Mark Twain

Roman prepun akcije, igre, humora, mašte pa čak i ljubavnih zapleta, djelo je koje privlači mlade čitatelje diljem svijeta.

Branko Đonović, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,86 - 4,88
Snježna kraljica

Snježna kraljica

Hans Christian Andersen

Još jedno prekrasno i vrlo raskošno izdanje poznate klasične bajke o hladnoj i okrutnoj kraljici, o dobru i zlu, te o snazi i vrijednosti prijateljstva.

Kršćanska sadašnjost, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,24