Zaručnici

Zaručnici

Alessandro Manzoni

Roman o zaručnicima koji moraju pretrpjeti nebrojene patnje i progone od strane moćnika i silnika, te se bore svim snagama da bi ostvarili svoju skromnu težnju za jednostavnom ljudskom srećom.

Renzo i Lucija dvoje su mladih seljaka iz lombardske sredine u sedamnaestom stoljeću čiji idealizirani likovi, kod kojih je eros kristijaniziran, te priča o njihovim nevoljama, simboliziraju epopeju puka. Osim protagonista ovoga klasičnog romana talijanskog romantizma, autor oslikava čitavu galeriju važnih, kao i sporednih likova čije su sudbine ovdje okupljene da bi se ilustriralo kršćansko viđenje čovjeka i svijeta, te naglasila svrha vječnoga spasenja.

Naslov izvornika
I promessi sposi
Prijevod
Jovan Đaja
Urednik
Ivo Sanader
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
20 x 12,5 cm
Broj strana
617
Nakladnik
Logos, Split, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Verenici

Verenici

Alessandro Manzoni
Branko Đonović, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,90
Tražim ženu

Tražim ženu

Panzini Alfredo
Matica hrvatska, 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,50
"Ja"

"Ja"

Wolfgang Hilbig

Roman “Ja” jedno je od najvažnijih djela o represiji u Istočnoj Njemačkoj, a njegov autor Wolfgang Hilbig nezaobilazno ime suvremene svjetske književnosti

Fraktura, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,99
Ja sam bog

Ja sam bog

Giorgio Faletti

Rat je završio, ali mržnja traje vječno.

Znanje, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Na poljskom putu

Na poljskom putu

Đuro Pavičić

Autorova slika na omotu

Pauk.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,66
La trezoro de l'orajisto

La trezoro de l'orajisto

August Šenoa

Prijevod Šenoinog romana Zlatarovo zlato na esperanto.

Nakladna tiskara Antuna Sholza, 1911.
Latinski. Latinica. Broširano.
19,99