"Ja"

"Ja"

Wolfgang Hilbig

Roman “Ja” jedno je od najvažnijih djela o represiji u Istočnoj Njemačkoj, a njegov autor Wolfgang Hilbig nezaobilazno ime suvremene svjetske književnosti

U središtu suptilne pripovijesti nalazi se mladi književnik koji se zapleće u zlokobnu mrežu tajne policije te postaje njezin doušnik. Napušta rodni grad i dolazi u Berlin sa zadatkom da se infiltrira u alternativnu književnu scenu, a svoj talent ubrzo počinje trošiti isključivo na izvještaje što ih predaje tajnoj policiji. Hilbigov majstorski opis krize identiteta koju mladić proživljava razotkriva u svoj punini bespomoćnost pojedinca uhvaćena u zamku totalitarnog režima. Roman “Ja”, objavljen tri godine nakon pada Berlinskoga zida, nenadmašan je doprinos razumijevanju nedavne europske povijesti koji se svojom dojmljivošću može usporediti tek sa stranicama što ih je ispisao Franz Kafka.

Mi, male i podle, neprimjetljive, neumorne sjene koje su ljude pratile u stopu: mi smo hranili tu mržnju. Nikome nismo učinili ništa nažao... (...) Mi doista nismo ništa učinili, ali naša sjenovita egzistencija, naša trajna egzistencija, nalik na neugodan, smrdljiv, loše potisnut odraz pojedinčeve duše, naša tajena egzistencija bila je okidač i cilj te mržnje, mi smo bili utjelovljenje svake te pojedinačne mržnje. Mi smo bili sjena života, mi smo bili smrt... mi smo bili utjelovljena, u tami utjelovljena tamna strana čovjeka, mi smo bili podijeljena mržnja, “ja” je bilo mržnja...

Ali Hilbigov roman otada sa svakom proteklom godinom dobiva na vrijednosti i ne gubi na aktualnosti, i to zato što o toj tematici može realistično pripovijedati jedino fantastična književnost, ali i zato što roman “Ja” možemo čitati kao oštru satiru na književnu i duhovno-povijesnu modernu. Velikog pjesnika Wolfganga Hilbiga ionako bi trebalo čitati više. A kad je posrijedi roman “Ja”, pročitati ga upravo je, upotrijebimo i tu neugodnu riječ, obaveza.

Naslov izvornika
"Ich"
Prijevod
Helen Sinković
Urednik
Seid Serdarević
Naslovnica
Grey
Dimenzije
20 x 12 cm
Broj strana
344
Nakladnik
Fraktura, Zaprešić, 2012.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53266-389-1

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Graditelj svratišta

Graditelj svratišta

Ivan Aralica

Graditelj svratišta je realistički povijesni roman, u andrićevskoj tradiciji, ali s elementima fantastike koji Aralicu povezuju s usmenom hrvatskom književnom riječi, no primjerice i s fantastičnom literaturom Gabriela Garcíe Marquesa.

Znanje, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,26
Proljeće u Karolinentalu

Proljeće u Karolinentalu

Dragan Pavelić

U svom nagrađenom romanu (nagrada V.B.Z.-a za najbolji neobjavljeni roman 2009. godine) Dragan Pavelić čitatelja vodi u Bosnu, zapravo u svoje rodno Sarajevo, u razdoblje koje obuhvaća životni vijek glavnog junaka (1890 - 1964).

V.B.Z, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,74
Carstvo sunca

Carstvo sunca

J. G. Ballard

Roman se zasniva na doživljajima pisca u Šangaju za vrijeme drugog svjetskog rata i u Civilnom sabirnom centru u Lunghui, gdje je bio interniran od 1942. do 1945. Steven Spielberg je snimio istoimeni film prema scenariju Toma Stoparda.

Znanje, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,12
Dnevnik sumraka

Dnevnik sumraka

Čedo Prica
Naprijed, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,99
Čari Pariza

Čari Pariza

Jean Cassou
Svjetlost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,44
Shannonov put

Shannonov put

Archibald Joseph Cronin
Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99