Beskućnik

Beskućnik

Namik Kabil

Im autobiografischen Roman Beskućnik stellt Namik Kabil eine universelle und intime Frage: Wo ist unser Zuhause – in Trebinje, München, Sarajevo oder wohin wir gerne zurückkehren?

Im Roman Beskućnik beschäftigt sich Namik Kabil mit der scheinbar einfachen Frage, wo unser Haus ist. Wo ist unser Zuhause? Ist es der Ort, an dem wir leben, oder wohin wir gerne zurückkehren? Ist es das Haus, in dem wir selbst gelebt haben oder in dem wir aufgewachsen sind und das neben den Erinnerungen auch die Last der Leere trägt, die hinter denen zurückbleibt, die unwiederbringlich gegangen sind? Dieses Haus des Autors, das uns mit jedem Ankommen an den endgültigen Abschied erinnert, wird zur Hauptfigur dieses Romans, der sowohl dem Verkauf als auch dem Abriss und dem von den Erben vorgesehenen neuen Leben entgeht und so zu ihm heranwächst eine Geschichte, in einen Roman verwandelt, der die Zerbrechlichkeit aller unserer Identitäten deutlich macht.

Namik Kabil, der sagt, er sei in der Literatur mutiger als im Leben, nutzt diesen Mut, um in Beskućnik kraftvolle Prosa zu schreiben, nicht nur über all unsere Häuser und Umzüge, sondern auch über universelle Themen wie Familienbeziehungen, Liebe, Verluste, Krieg und Lebensmigration dass das Zugehörigkeitsgefühl immer wieder auf die Probe gestellt wird.

Editor
Marina Vujčić
Titelseite
Nikolina Žabčić
Maße
21 x 14 cm
Seitenzahl
176
Verlag
Fraktura, Zaprešić, 2024.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53358-720-2

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sestre Materassi

Sestre Materassi

Aldo Palazzeschi

Der 1934 erschienene Roman „Die Schwestern Materassi“ ist das bekannteste Werk des italienischen Schriftstellers Aldo Palazzeschi. Die Geschichte spielt zwischen 1918 und 1928 im Vorort Santa Maria a Coverciano von Florenz.

Nakladni zavod Ante Velzek, 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
13,26
Tragom mrtve princeze

Tragom mrtve princeze

Kenizé Mourad

Kenize Murad, Enkelin des türkischen Sultans Murad, wurde in Paris geboren und schreibt auf Französisch. Mit diesem Roman erlangte sie Ende der 1980er Jahre Weltruhm.

Znanje, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,98
Sanjar

Sanjar

Wladyslaw St. Reymont

Der 1944 auf Kroatisch veröffentlichte Roman „Der Träumer“ des polnischen Nobelpreisträgers Władysław Stanisław Reymont ist ein introspektives und philosophisch angehauchtes Werk, das sich von seinen bekannteren realistischen Romanen wie „Der Bauer“ unter

Suvremena biblioteka, 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,22 - 7,56
Šamforova smrt

Šamforova smrt

Erih Koš
Narodna knjiga, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
4,34
Sinovi

Sinovi

Pearl S. Buck
Rad, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,90 - 3,99
Strvinari starog svijeta

Strvinari starog svijeta

Tea Tulić

Der 2023 erschienene Roman „Geier der Alten Welt“ der Autorin Tea Tulić erzählt eine melancholische Geschichte über die Beziehung zwischen Vater und Tochter in der Mittelmeerstadt Rijeka.

Oceanmore, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,62 - 14,78