Bijelo se pere na devedeset

Bijelo se pere na devedeset

Bronja Žakelj

Autobiografski roman Bijelo se pere na devedeset potresna je i dirljiva literarna priča o suočavanju s bolešću, prolaznošću i strahovima. To je i priča o ljubavi - između kćeri i majke, brata i sestre, unuka i bake, djevojke koja odrasta i mladića...

Od prvih stranica romana u društvu djevojčice Bronje selimo se u sedamdesete i osamdesete godine prošlog stoljeća, gdje nas ona upoznaje sa svojom obitelji: obožavanom majkom Mitom, tatom Janezom, četiri godine mlađim bratom Rokom i Dadom, bakom s majčine strane. Ta mala zajednica živi u Ljubljani, gdje su i Bronjini i Rokovi ujaci i tetke i obiteljski prijatelji. Emocija koja prevladava u ovom malom domaćinstvu jest bliskost, i to posebno ona između pripovjedačice Bronje i njezine majke, kojoj se ovo djelo i obraća. Vedro i razigrano vrijeme djetinjstva zatišje je pred buru jer su se tamni oblaci smrti nadvili nad cijelu obitelj. Munjevitom brzinom Bronjin svijet potresa dijagnoza njezine majke.

Bronja se kao četrnaestogodišnjakinja nađe u središtu vrtloga – dovoljno odrasla da razumije što se događa, no nedovoljno odrasla da bi na nastalu situaciju imala ikakav utjecaj. Bijelo se pere na devedeset pronicljiv je roman o iskustvu bolesti i gubitka, krhkosti međuljudskih odnosa, borbi za život, nadi i beznađu, strahu, patnji i potrazi za svijetlom točkom u mrklom mraku.

Bijelo se pere na devedeset šokantan je šaljiv i nadahnjujući roman koji opisuje životnu priču pripovjedačice koja je odrasla u 1970-im i 1980-ima. Njezin dječji svijet čine njezina obitelj, emisija More i pomorci, Gavrilović i prijenos sarajevske Olimpijade. No, dok govorimo o gore navedenom, autobiografski roman je prvenstveno priča o odrastanju, suočavanju s gubitkom i bolešću, priča o udomaćivanju straha i svemu onome što ne želimo vidjeti dok se s tim neminovno suočimo.

Naslov izvornika
Belo se pere na devetdeset
Prijevod
Anita Peti-Stanić
Urednik
Nada Brnardić
Naslovnica
Lucija Gudek
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
280
Nakladnik
Naklada Ljevak, Zagreb, 2020.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53355-433-4

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Lovac na pješake

Lovac na pješake

Enigma Essek

Ne samo Pariz, London, Venecija ili Carcassonne… i Osijek krije svoju tajnu.

Color print, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Zvonar bogorodičine crkve

Zvonar bogorodičine crkve

Victor Hugo
Svjetlost, 1973.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,88
Leopard sa Kilimandžara

Leopard sa Kilimandžara

Olga Larionova

Leopard sa Kilimandžara Smještena u ne predaleku budućnost, radnja romana govori o sudbini čovjeka, suočenog s nedokučivim pitanjima smrti i ljubavi.

Jugoslavija, 1978.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,50
Ponor, sv. 1 – 2

Ponor, sv. 1 – 2

Ivan Gončarov

Ovaj dvotomni roman prati život glavnog junaka, mladog oficira, kroz različite događaje i izazove.

Veselin Masleša, 1969.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,36
Pomutnje gojenca Torlessa

Pomutnje gojenca Torlessa

Robert Musil
Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,99
Osma ofanziva

Osma ofanziva

Branko Ćopić
Prosveta, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,90