Bijelo se pere na devedeset

Bijelo se pere na devedeset

Bronja Žakelj

The autobiographical novel White Washed at Ninety is a poignant and moving literary story about dealing with illness, transience and fears. It is also a story about love - between daughter and mother, brother and sister, grandson and grandmother, a girl g

From the first pages of the novel, in the company of the girl Bronja, we move to the seventies and eighties of the last century, where she introduces us to her family: adored mother Mita, father Janez, four years younger brother Rok and Dada, grandmother on the mother's side. That small community lives in Ljubljana, where Bronji's and Roko's uncles and aunts are also family friends. The emotion that prevails in this small household is closeness, especially that between the narrator Bronja and her mother, to whom this work is addressed. The bright and playful time of childhood is the calm before the storm because the dark clouds of death have loomed over the whole family. Bronja's world is shaken with lightning speed by her mother's diagnosis.

As a fourteen-year-old, Bronja finds herself in the center of the vortex - old enough to understand what is happening, but not old enough to have any influence on the situation. White washes at ninety is an insightful novel about the experience of illness and loss, the fragility of interpersonal relationships, the struggle for life, hope and hopelessness, fear, suffering and the search for a bright spot in pitch darkness.

White Wash at Ninety is a shockingly humorous and inspiring novel that describes the life story of the narrator who grew up in the 1970s and 1980s. Her childhood world is made up of her family, the show Sea and Sailors, Gavrilović and the broadcast of the Sarajevo Olympics. But while we're talking about the above, an autobiographical novel is primarily a story about growing up, dealing with loss and illness, a story about domesticating fear and everything we don't want to see until we inevitably face it.

Naslov izvornika
Belo se pere na devetdeset
Prijevod
Anita Peti-Stanić
Urednik
Nada Brnardić
Naslovnica
Lucija Gudek
Dimenzije
21 x 14 cm
Broj strana
280
Nakladnik
Naklada Ljevak, Zagreb, 2020.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53355-433-4

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Utočište

Utočište

Patrick Mcgrath

The Asylum (1996) by Patrick McGrath is a gothic psychological thriller, narrated by Dr. Peter Cleave, a psychiatrist at a maximum security mental institution in England in the 1950s. Dive into the darkness of passion that breaks down all walls...

Fidas, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,365,85
Ružičasto raspeće I: Sexus

Ružičasto raspeće I: Sexus

Henry Miller

Sexus (1949) is part of the Rosy Crucifixion trilogy, in which, with less intensity than in his most famous works published in Paris in the 1930s, his rebellion against a dull and hypocritical America is sublimated.

Otokar Keršovani, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,26
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

In the Cordilleras (1894) is an adventure novel, a sequel to On the Rio de la Plata, part of May's South American cycle. The book follows adventures in Argentina during the revolutions, emphasizing themes of justice, forgiveness, and the struggle with the

Stvarnost, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,32
Anđeoska ljubav

Anđeoska ljubav

Susan Elizabeth Phillips

Spoiled Daisy marries cold Alex to avoid prison. He, a trainer in a traveling circus, takes her to a world of tents and animals. Conflicts turn into fiery love. Hilarious romantic comedy about transformation and true relationship.

Mozaik knjiga, 2012.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,26
Jarčeva obratnica

Jarčeva obratnica

Henry Miller

Tropic of Capricorn is another legendary erotic novel by Henry Miller, published in 1938. Due to the inserted philosophy, it is somewhat difficult to understand. In this work, Henry is in Paris, but he actually remembers his childhood in New York.

Otokar Keršovani, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,24
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

This is an accusation, a slander, a personal insult. This is not a book, in the ordinary sense of the word. No, this is a continuous insult, a spit in the face of Art, a foot in the tur against God, Man, Fate, Time, Love, Beauty...whatever you want.

Otokar Keršovani, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,24