Taras Buljba

Taras Buljba

Nikolaj Vasiljevič Gogolj
Prijevod
Milovan Glišić
Urednik
Amira Idrizbegović
Ilustracije
Selimović Enis
Naslovnica
Selimović Enis
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
153
Nakladnik
Veselin Masleša, Sarajevo, 1985.
 
Tiraž: 8.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mrtve duše

Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Mrtve duše (1842.) su briljantna satira koja kroz Čičikovljevu prevaru s mrtvim kmetovima razotkriva moralnu i društvenu trulež carske Rusije, uz Gogoljevu virtuoznu mješavinu humora, ironije i lirizma.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Taras Buljba

Taras Buljba

Nikolaj Vasiljevič Gogolj
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Prolećne vode

Prolećne vode

Ivan Sergejevič Turgenjev
Nolit, 1974.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,26
Mrtve duše

Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Mrtve duše (1842.) su briljantna satira koja kroz Čičikovljevu prevaru s mrtvim kmetovima razotkriva moralnu i društvenu trulež carske Rusije, uz Gogoljevu virtuoznu mješavinu humora, ironije i lirizma.

Veselin Masleša, 1969.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,98
Proljetne vode

Proljetne vode

Ivan Sergejevič Turgenjev

Mladi ruski plemić Sanjin upozna za vrijeme boravka u Mainzu prelijepu Talijanku Gemmu u koju se zaljubi.

Logos, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,92 - 3,98
Slike iz svjetske književnosti III: Ruska književnost u osamnaestom stoljeću

Slike iz svjetske književnosti III: Ruska književnost u osamnaestom stoljeću

Vatroslav Jagić

Knjiga u originalnom tvrdom secesijskom uvezu i nagrađena iz zaklade Adolfa Veber-Tkalčevića za godinu 1894., predstavlja pionirsko djelo hrvatske književne teorije i uvod za temeljito proučavanje razvoja ruske književnosti u 18. stoljeću.

Matica hrvatska, 1895.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,72 - 94,99 (komplet)