Put u Liliput i Brobdingnag

Put u Liliput i Brobdingnag

Jonathan Swift

Priča o pomorcu Gulliveru i njegovim pustolovinama poslužila je Jonathanu Swiftu kao okvir u kojem je iznio svoj kritički stav o tadašnjem društvu.

Predmet njegove razorne poruge nisu pojedinci, sredine ili staleži već ljudska narav kao takva. Gulliver je na svojim putovanjima obišao četiri mjesta: Lilliput, otok minijaturnih stvorenja; Brobdingnag, gdje su svi ogromni; leteći otok Laputu, nastanjen filozofima; zemlju Houyhnhnmsku, punu opsesivnih znanstvenika.

Prijevod
Iso Velikanović
Dimenzije
16 x 12 cm
Broj strana
145
Nakladnik
Naprijed, Zagreb, 1964.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gulliverova putovanja

Gulliverova putovanja

Jonathan Swift
Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98 - 4,99
Guliverova putovanja

Guliverova putovanja

Jonathan Swift
Branko Đonović, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,98 - 3,99
Gulliverova putovanja

Gulliverova putovanja

Jonathan Swift
Školska knjiga, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,20
Veseli šalabahter

Veseli šalabahter

„Veseli šalabahter“ je duhovita, razigrana i vrlo pristupačna zbirka koja kroz humor pokazuje kako se može pisati o običnim temama na potpuno neočekivan način.

Karitativni fond UPT, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Što je muškarac bez brkova: humoristički roman

Što je muškarac bez brkova: humoristički roman

Ante Tomić

Kad je 2000. godine prvi put objavljen, Tomićev roman Što je muškarac bez brkova učas je postao bestseler, i u sljedećih nekoliko godina doživio niz novih izdanja, dramatizaciju i ekranizaciju. Prvo izdanje.

Hena Com, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
15,24
Ljepuškasta djeca

Ljepuškasta djeca

Jiří Šotola

Roman Ljepuškasta djeca prikazuje svijet adolescentnih buntovnika u "reedukacijskoj" koloniji – zatvoru maskiranom kao škola. Napisano u duhu praškog proljeća, djelo kritizira komunistički sustav kroz dinamičnu, filmsku naraciju.

August Cesarec, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,82 - 4,84