Književne kritike

Književne kritike

Josip Vidmar

Književne kritike Josipa Vidmara izbor je autorovih eseja i kritika o slovenskoj književnosti – od France Prešerna do pisaca prve polovice dvadesetoga stoljeća.

Književne kritike Josipa Vidmara prvo je izdanje na srpskohrvatskom jeziku objavljeno 1955. godine u Beogradu kod izdavača Prosveta, u prestižnoj biblioteci Brazde (biblioteka savremenih jugoslovenskih pisaca). Ovo izdanje predstavlja izbor Vidmarovih najvažnijih kritika i eseja o slovenskoj književnosti i smatra se antikvarnom rijetkošću među kolekcionarima jugoslavenske esejistike.

Vidmar (Ljubljana, 1895.–1992.) je bio vodeći slovenski književni kritičar, esejist, prevoditelj i kulturni djelatnik – akademik, sudionik NOB-a i dugogodišnji upravnik Drame Slovenskog narodnog kazališta. Njegov kritički stil odlikuje se oštroumnošću, visokim estetskim kriterijima, analitičkom preciznošću i sposobnošću da spoji estetsko vrednovanje s povijesno-kulturnim kontekstom. Često ga se smatra jednim od najvećih slovenskih kritičara uz Fran Levstika.

Knjiga obuhvaća kritike i eseje o slovenskim piscima od France Prešerna (središnja figura slovenske književnosti) preko realista i modernista 19. i 20. stoljeća (npr. Fran Levstik, Ivan Cankar, Oton Župančič, Srečko Kosovel i dr.) do suvremenih autora 1940-ih i 1950-ih. Vidmar prati razvoj slovenske književnosti, ističe ključne vrijednosti, utjecaje i umjetničke domete, uz kritičke ocjene koje su često utjecale na kanon. Posebno su cijenjene njegove analize Prešerna, Cankara i drugih klasika.

Ovo izdanje dolazi nakon Vidmarovih slovenskih zbirki (Literarne kritike, DZS 1951. i dr.) i služi kao važan most između slovenske i ostalih jugoslavenskih književnosti u poslijeratnom razdoblju. Kritike odišu autorovim dubokim poznavanjem europske književnosti i filozofije, a stil mu je jasan, elegantan i argumentiran. Knjiga je važna ne samo kao pregled slovenske književnosti, nego i kao primjer visoke razine jugoslavenske esejistike i komparativne kritike sredinom 20. stoljeća.

Prijevod
Dora Maksimović Pilković
Urednik
Gvido Tartalja
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
374
Nakladnik
Prosveta, Beograd, 1955.
 
Ćirilica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Quorum # 5/6

Quorum # 5/6

Naklada MD, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,49
Lijepi običaji: Pogovori

Lijepi običaji: Pogovori

Julijana Matanović

Zbirka odabranih pogovora koje je autorica pisala tijekom desetogodišnje uredničke prakse u izdavaštvu. Knjiga zaokružuje tu fazu njezina rada, predstavljajući deset eseja/pogovora suvremenim hrvatskim proznim djelima.

Znanje, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,28
U rovovima interpretacija: Strategija i tragedija nelegitimnog čitanja

U rovovima interpretacija: Strategija i tragedija nelegitimnog čitanja

Nebojša Lujanović

Knjiga splitskog pisca i politologa Nebojše Lujanovića (rođ. 1981. u Novom Travniku) intrigantna je polemika protiv ideoloških zloupotreba Ive Andrića, posebno nacionalističkih čitanja njegovog djela s bosanskih, srpskih i hrvatskih strana.

V.B.Z, 2020.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,44
Staze, lica, predeli

Staze, lica, predeli

Ivo Andrić

"Staze, lica, predeli" zbirka je eseja i zapisa Ive Andrića, prvi put objavljena 1963. godine. Ovo djelo razlikuje se od Andrićeve beletristike jer se bavi filozofskim, introspektivnim i autobiografskim razmatranjima.

Svjetlost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,42
Književno-kritički članci

Književno-kritički članci

Nikolaj Aleksandrovič Dobroljubov
Kultura, 1948.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,99
Pisci Amerike

Pisci Amerike

Julius Bab
Mladost, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,74