Mandorlato
Antikvitet

Mandorlato

Đuro Vilović

Mandorlato (1924) je zbirka kratkih priča/novela iz ranog perioda autorovog rada, obeležena psihološkim portretima, erotskim motivima i društvenom kritikom, tipičnom za njegov kontroverzni međuratni opus.

Đuro Vilović (1889–1958), jedan od najčitanijih, ali i najkontroverznijih hrvatskih pisaca međuratnog perioda, objavio je Mandorlato 1924. godine u Zagrebu. Knjiga pripada njegovim ranim zbirkama romana, zajedno sa Zagaljene živote (1923) i kasnijim Hrvatski sjever i jug (1930).

Naslov Mandorlato (italijanski za bademov kolač/piće) sugeriše gorko-slatku, egzotičnu ili senzualnu atmosferu, što je u skladu sa Vilovićevim stilom, koji često kombinuje erotske, psihološke i društvene motive. Zbirka sadrži nekoliko kratkih priča koje prikazuju ljudske strasti, unutrašnje sukobe, ljubavne i društvene drame, često sa autobiografskim prizvukom. Vilović, bivši katolički sveštenik koji je napustio profesiju, često se bavi temama zabranjene ljubavi, licemerja građanskog morala, seksualnosti i sukoba pojedinca sa okolinom.

Stilski, delo se kreće između realizma i psihološke proze sa naturalističkim i fin-de-siècle elementima. Vilović piše živim, pristupačnim jezikom, često sa akcentom na emocionalne krize i društvenu kritiku, što mu je donelo veliku popularnost kod publike, ali i oštre kritike konzervativnih krugova (posebno zbog antiklerikalnih motiva u drugim delima). Mandorlato je jedno od njegovih ranijih dela, napisano nakon napuštanja svešteničkog starešine, kada se autor intenzivno bavio temama lične slobode i oslobođenja od starih normi.

U širem kontekstu Vilovićevog opusa, ova zbirka prethodi njegovim poznatijim romanima kao što su Međimurje (1923), Majstora duša (1931) i Tri sata (1935). Kao i većina njegovih dela iz 1920-ih, Mandorlato odražava burnu biografiju autora — od desničara i katoličkog sveštenika do jugoslovenskog unitariste — i njegovu sklonost ka kontroverznim, provokativnim temama.

Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
150
Nakladnik
Tisak jugoslovenske štampe d.d. u Zagrebu, Zagreb, 1924.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Slight damage to the cover
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tri sata: Roman međimurskog preokreta 1918.

Tri sata: Roman međimurskog preokreta 1918.

Đuro Vilović

Das erstmals 1935 veröffentlichte Werk bietet einen dokumentarischen Bericht über Ereignisse im Zusammenhang mit der Befreiung Međimurjes von der ungarischen Herrschaft und seiner Annexion an das Königreich der Serben, Kroaten und Slowenen im Jahr 1918.

Naklada Binoza, 1935.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,95
Majstor duša

Majstor duša

Đuro Vilović

Der Meister der Seelen (1931) zählt zu den umstrittensten Werken der kroatischen Literatur der Zwischenkriegszeit. Es ist ein psychologischer und sozialkritischer Roman über einen Priester, der mit dem Konflikt zwischen seiner priesterlichen Pflicht, dem

Naklada Binoza, 1931.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,845,13
Šinjel i druge pripovijetke

Šinjel i druge pripovijetke

Nikolaj Gogolj

Die Geschichte Gogols ist eine Geschichte von tragischem Talent, Mystik und Wahnsinn, von einem Manuskript, das verbrannte, von einer Nase und einem Mantel, von einem Zuhörer und toten Seelen.

Civitas, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,485,18
Sabrana djela Branka Ćopića #9: Priče ispod zmajevih krila

Sabrana djela Branka Ćopića #9: Priče ispod zmajevih krila

Branko Ćopić

Im Reich der Schmetterlinge und Bären – Erlebnisse der Katze Toša – Geschichten unter den Flügeln des Drachen – Die Heldengruppe

Prosveta, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,98 - 3,16
Gle krasne li paprati

Gle krasne li paprati

Branko Belan

Das Buch „Schau, wie schön die Farne sind“ von Branko Belan ist eine Sammlung von Kurzgeschichten, die im mediterranen Milieu spielen, das charakteristisch für Belans literarisches Werk ist.

Alfa, 1978.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,26
Svetlosti Rima

Svetlosti Rima

Alberto Moravia

In diesen Geschichten untersucht Moravia Themen wie soziale Ungleichheit, den Kampf ums Überleben und menschliche Schwächen und porträtiert sie mit einer Mischung aus Humor, Ironie und realistischer Beobachtung.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,82 - 3,92