Kod ženskog raja

Kod ženskog raja

Émile Zola
Naslov izvornika
Au bonheur des dames
Prijevod
Mirjana Lalić
Urednik
Dušan Papadopolos
Naslovnica
Stevan Vujkov
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
464
Nakladnik
Rad, Beogard, 1974.
 
Tiraž: 20.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zver-čovek

Zver-čovek

Émile Zola

Roman istražuje destruktivne sile nasljeđa, strasti i nasilja u modernom industrijskom društvu. Radnja se odvija uglavnom na željeznici, simbolu brzine, sudbine i neizbježne propasti. “Čovjek zvijer” je prvi opis zločina u industrijskom svijetu.

Nolit, 1940.
Srpski. Latinica. Broširano s ovitkom.
56,32
Trovačnica

Trovačnica

Émile Zola

Roman Trovačnica objavljivan je u nastavcima tijekom 1876., a u obliku knjige 1877. To je priča o ženskoj borbi za sreću u radničkoj klasi Pariza.

Rad, 1955.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,62 - 9,99
Uspon Rugonovih

Uspon Rugonovih

Émile Zola

Roman se bavi prirodom i društvenom istorijom jedne porodice u doba Drugog carstva. Glavni likovi su članovi porodica Rugon i Makari, a radnja se dešava u Francuskoj.

Rad, 1974.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,844,09
Kako sam prestao da sisam prst

Kako sam prestao da sisam prst

Vuk Vučo
NIRO Književne novine, 1985.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,98
Preduzimanje mera

Preduzimanje mera

Spasoje Šejić
Slobodan Mašić, 1985.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,99
Čovek od gipsa

Čovek od gipsa

Joseph Kessel

Roman, čiji je originalni naslov L'Homme de plâtre, istražuje složene ljudske sudbine kroz priču o protagonistu čiji život simbolično odražava krhkost i ranjivost, poput gipsa.

Minerva, 1987.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,64