Svi ćemo izginuti

Svi ćemo izginuti

Hans Hellmut Kirst

Svi ćemo izginuti (1957.) je kataklizmički roman Hansa Hellmuta Kirsta, poznatog njemačkog pisca koji se proslavio ratnomt trilogijom „08/15“. Riječ je o realističkom, dokumentarističkom prikazu izbijanja Trećeg svjetskog rata i nuklearnog holokausta.

Radnja počinje neredima u Poljskoj koji se brzo šire na Istočnu Njemačku. Iako političari i vojni zapovjednici s obje strane Željezne zavjese pokušavaju smiriti situaciju, događaji izmiču kontroli. Lančana reakcija – demonstracije, intervencije, mobilizacije, incidenti – eskalira nevjerojatnom brzinom. U samo šest dana Europa tone u totalni rat, a završni udar atomskog oružja događa se u samo 24 sata. Roman završava potpunim uništenjem – „nitko neće pobjeći“.

Kirst prikazuje događaje kroz perspektive različitih likova – političara, vojnika, civila, bogataša, umjetnika i običnih ljudi – čime stvara mozaik europskog društva na rubu propasti. Posebno je dojmljiv motiv dvoje zaljubljenih mladih (dječak iz Zapadne i djevojka iz Istočne Njemačke) koji se cijelo vrijeme traže i na kraju se susretnu upravo u trenutku kada atomska eksplozija pretvara sve u pepeo. Nema heroja, nema pobjednika, nema iskupljenja – samo besmisleno uništenje svega što je čovječanstvo stoljećima gradilo.

Knjiga je napisana u ozračju hladnoratovske napetosti pedesetih godina, uz savjetovanje vojnih i znanstvenih eksperata, pa djeluje zastrašujuće uvjerljivo. Kirst ne nudi samo fikciju, već upozorenje: rat može početi gotovo slučajno, a nuklearno oružje ne bira strane. Kritizira bespomoćnost političkih i vojnih elita, besmislenost ideoloških podjela i ljudsku kratkovidnost.

Stil je mjestimično reporterski i dokumentaristički – s proklamacijama, zapovijedima i vojnim izvještajima – što romanu daje na uvjerljivosti, ali ponekad ide nauštrb dubine likova. Unatoč tome, Svi ćemo izginuti ostaje snažan i potresan apel protiv nuklearnog rata, jedan od najupečatljivijih europskih romana o atomskoj apokalipsi 20. stoljeća.

Naslov izvornika
Keiner kommt davon
Prijevod
Irena Golob, Zvonimir Golob
Naslovnica
Nenadović - Sakolić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
494
Nakladnik
Otokar Keršovani, Rijeka, 1961.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Osuđen na uspjeh

Osuđen na uspjeh

Hans Hellmut Kirst

U ovom djelu prvi put javlja se lik policijskog inspektora Kelera, koji se neuobičajnim metodama bori protiv kriminala.

Prosveta, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Mladost za mlade: Kriminalistika

Mladost za mlade: Kriminalistika

Hans Hellmut Kirst

Knjiga iz edicije "Mladost" za mlade na jednostavan i zabavan način približuje kriminalističku znanost mladima.

Mladost, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Zmija razuma

Zmija razuma

Slobodan Ćurčić
Dečje novine, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
5,24 - 5,50
Gospodari rata

Gospodari rata

Gerard Klein
Izdavački zavod Jugoslavija, 1980.
Srpski. Latinica. Broširano.
7,44
Ponos Chanura

Ponos Chanura

C. J. Cherryh

Saga o Chanurima - knjiga 1.

Algoritam, 2014.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,98
Igra prijestolja – prvi dio (pjesma leda i vatre)

Igra prijestolja – prvi dio (pjesma leda i vatre)

George R. R. Martin

Eddard Stark danas je Knez Sjevera i vladar Oštrozimlja. No prije petnaest godina kao mladić svoj je mač stavio u službu Roberta Baratheona.

Algoritam, 2015.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,12