Ženski dekameron

Ženski dekameron

Julia Voznesenskaya

Ženski dekameron je roman inspiriran strukturama Boccacciovog "Dekamerona", smješten u suvremenu sovjetsku stvarnost. Radnja se odvija u rodilištu u Lenjingradu (današnji Sankt-Peterburg) tijekom 1980-ih.

Deset žena različitih godina, društvenih slojeva i životnih priča nađe se zajedno u bolničkoj izolaciji zbog sumnje na zaraznu bolest. Kako bi skratile vrijeme i prebrodile strah, odluče si međusobno pričati priče – svaka po jednu dnevno.

Kroz njihove ispovijesti razotkrivaju se problemi tadašnjeg sovjetskog društva: ljubav, brak, izdaja, majčinstvo, gubitak, prostitucija, religiozna potraga i borba za osobnu slobodu. Svaka priča odražava borbu žene za identitet i dostojanstvo unutar sustava koji često negira individualnost i emocionalne potrebe.

Likovi su raznoliki – od studentica i kućanica do poslovnih žena i umjetnica – i kroz njihove sudbine Voznesenskaya istražuje univerzalne teme ženske snage, patnje i nade. Premda suočene s teškoćama, junakinje pokazuju otpornost, solidarnost i vjeru u bolje sutra.

Roman je pisan jednostavnim, ali izražajnim stilom, kombinirajući realističan prikaz svakodnevnice s optimizmom i suosjećanjem. "Ženski dekameron" nije samo zbirka priča o ženama, već i svjedočanstvo o vremenu, društvu i snazi ženske duše.

Naslov izvornika
Женский декамерон
Prijevod
Veljka Marković-Krišković
Urednik
Dragan Lakićević, Jovica Aćin
Naslovnica
Janko Krajšek
Dimenzije
18 x 11 cm
Broj strana
443
Nakladnik
Rad, Beograd, 1990.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bio jednom jedan vitez

Bio jednom jedan vitez

Christina Dodd

Nakon velikog uspjeha s romanima Jedne čudesne večeri, Oteta nevjesta i Bosonoga princeza Christina Dodd romanom Bio jednom jedan vitez nastavlja oduševljavati naslovima prevedenim na hrvatski jezik.

Mozaik knjiga, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,26
Samo moje dijete

Samo moje dijete

Susan Elizabeth Phillips

Tridesetčetverogodišnja Jane Darlington, koja je uspješna sveučilišna profesorica, odjednom shvati kako nema nema ispunjen privatni život. Spas vidi u majčinstvu, a za oko će joj zapeti zgodni nogometaš Cal Bonner...

Mozaik knjiga, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
52,34
Opsjene paklenih crteža

Opsjene paklenih crteža

Ivan Aralica

Ivan Aralica rođen je u 1930. u Promini u dalmatinskom zaleđu. Radio je kao učitelj, upravitelj i ravnatelj u školama Dalmatinske zagore, a od 1971. godine kao profesor srednjih škola u Zadru. Bio je politički angažiran potkraj 60-tih i početkom 70-tih.

Znanje, 1977.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Meksikanac

Meksikanac

Jack London

Ime Jacka Londona je sinonim za avanturu. "Meksikanac", prvi put objavljen u avgustu 1911. godine, rezultat je njegovog boravka u El Pasu u Teksasu.

Svjetlost, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,78 - 5,18
Hrvatski bog Mars

Hrvatski bog Mars

Miroslav Krleža

Krležina zbirka novela s tematikom Prvog svjetskog rata. To je ujedno Krležino najpoznatije djelo i jedno od najpoznatijih antiratnih djela onodobne Europe.

Mladost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,38
Doživljaji Pana Tenkrata

Doživljaji Pana Tenkrata

Jaroslav Hašek

Zbirka humorističnih priča Jaroslava Hašeka, poznatog i po slavnom romanu „Doživljaji dobrog vojnika Švejka“. Ova zbirka donosi niz kratkih pripovijedaka koje su povezane likom neobičnog, snalažljivog i često varljivog junaka – Pana Tenkrata.

Otokar Keršovani, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,98