
Prošireni kurcomlatić
"Prošireni kurcomlatić" nastao je skraćenjem knjige "Džepni kurcomlatić", te mojim izborom epigrama i pjesmica iz knjige "Đoko i Đokonda". Prvi je ciklus djelomično napisan i objavljen još 1994. u splitskom "Feralu." - Vesna Parun
U svoj Rječnik hrvatskog jezika Vladimir Anić svojedobno umetnuo je i riječ kurcomlat. Pri tome je napisao da je ta ironična riječ poslužila pjesnikinji Vesni Parun za ciklus satiričnih pjesama.
Anić je dometnuo da je čuvena hrvatska liričarka, autorica najčitanijih hrvatskih ljubavnih pjesama, riječju kurcomlat parodirala riječ zrakomlat koja se htjela (doduše bezuspješno) udomaćiti u hrvatskom jeziku početkom devedesetih godina prošlog stoljeća.
Slavna se poetesa potom 2000. predstavila javnosti malom knjižicom "Džepni kurcomlatić". To izdanje nije imalo veliki odjek u javnosti, ali je ipak došlo do brojnih ljubitelja književnosti koji ne bježe od još uvijek škakljivih riječi koje opisuju seksualnost u čovjeka.
Parun te riječi rabi u političkim i društvenim pojavnostima kako bi tu istu javnost zdušno ismijala kao u mnogim svojim basnama, aforizmima, epigramima. Parun je razigrana i duhovita, ali i hrabra. I ova zbirka pokazuje da velika pjesnikinja hrvatskoj javnosti ovom zbirkom šalje novi izazov, knjigu "Prošireni kurcomlatić".
Kurcomlatić, premda proširen, još uvijek nije postao kurcomlat. No za to, poznavajući Vesninu vulkansku energiju, još uvijek ima vremena." - Denis Derk
Jedan primjerak je u ponudi
- Žig knjižnice