Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

„Priče iz davnine“ je zbirka priča Ivane Brlić-Mažuranić, prvi put objavljena 1916. Ivanu Brlić-Mažuranić su zbog stila i bogate mašte često nazivali „hrvatskim Andersenom“ ili „hrvatskim Tolkinom“.

"Priče iz davnine" su zbirka bajki koje spajaju elemente slavenske mitologije, narodnih priča i autorkine mašte. Svaka priča je smeštena u zamišljeni svet ispunjen čudesnim bićima, mitološkim likovima i moralnim poukama. Iako inspirisane narodnom tradicijom, priče su originalne, s jedinstvenim zapletima i likovima.

Glavne priče u zbirci: "Šuma Striborova" - Priča o mladiću koji se oženi zlom devojkom, a njegova majka, uz pomoć čudesnih bića iz šume Striborove, pokušava da ga oslobodi zle čarolije. Tematizuje izbor između prolaznog zadovoljstva i trajne sreće.

"Regoč" - Pripovest o divu Regoču i devojci Kosjenki, koji zajedno putuju i istražuju svet. Priča naglašava snagu prijateljstva i potrebu za razumevanjem između različitih svetova.

"Jagor" - Priča o dečaku Jagoru koji se suočava s iskušenjima dok pokušava da pronađe pravdu i sreću.

"Sunce djever i Neva Nevičica" - Bajka o ljubavi između princeze Neve i Sunca, s motivima požrtvovanja i ljubavi.

"Kako je Potjeh tražio istinu" - Potjeh je dečak koji kreće na put da pronađe istinu, ali se suočava sa unutrašnjim dilemama i iskušenjima.

"Lutonjica Toporko i devet župančića" - Priča o dečaku Lutonjici i njegovoj čudesnoj avanturi sa devet malih pomagača.

"Bratac Jaglenac i sestrica Rutvica" - Pripovest o bratovoj i sestrinoj borbi protiv zla uz pomoć čudesnih moći i vernosti.

Ivana Brlić-Mažuranić se oslanjala na slavensku mitologiju, uključujući motive bogova, duhova i drugih mitoloških bića. Priče često istražuju univerzalne teme poput ljubavi, požrtvovanja, istine, pravde i prijateljstva. Njen stil pisanja je poetski, bogat arhaičnim izrazima i opisima koji dočaravaju magični svet.

"Priče iz davnine" su prevođene na mnoge jezike i postale su deo svetske književne baštine. Ivana Brlić-Mažuranić je dva puta bila nominovana za Nobelovu nagradu za književnost, što govori o njenom značaju ne samo u hrvatskoj, već i u svetskoj književnosti.

Urednik
Nedjeljko Mihanović
Ilustracije
Vladimir Kirin
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
188
Izdavač
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Šuma Striborova

Šuma Striborova

Ivana Brlić-Mažuranić
Bulaja naklada, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Šuma Striborova - Jagor - Čudnovate zgode šegrta Hlapića - Družina sinjega galeba

Šuma Striborova - Jagor - Čudnovate zgode šegrta Hlapića - Družina sinjega galeba

Ivana Brlić-Mažuranić, Tone Seliškar

Unutar knjige su zanimljive reklame za proizvode iz šezdesetih godina (Borovo, Kalodont).

NIP Štampa, 1966.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,18 - 4,22
Kako je Potjeh tražio istinu

Kako je Potjeh tražio istinu

Ivana Brlić-Mažuranić

Jedna od osam maštovitih Priča iz davnine, slavne autorice Ivane Brlić-Mažuranić, je i priča o Potjehu. U njoj nas se uz pomoć boga Svarožića i nakaznih bjesova, upućuje na mudrost srca, te veličinu žrtve koju na sebe preuzimaju samo dobri i plemeniti.

Mladost, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,52
Roda u penziji

Roda u penziji

Silvio Ružić

Tata deci objašnjava sve od početka, od razlika među polovima do toga kako se mladi venčavaju i postaju roditelji. Začeće se objašnjava veoma detaljno kako bi deci bilo što lakše da shvate kako dete dospeva u majčinu utrobu.

Zagreb film, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Tigar mrzi gubiti

Tigar mrzi gubiti

Walt Disney
Egmont, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
Isusov spasonosni nauk

Isusov spasonosni nauk

Biblijske priče za decu

24 sata.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,48