Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

„Priče iz davnine“ je zbirka priča Ivane Brlić-Mažuranić, prvi put objavljena 1916. Ivanu Brlić-Mažuranić su zbog stila i bogate mašte često nazivali „hrvatskim Andersenom“ ili „hrvatskim Tolkinom“.

"Priče iz davnine" su zbirka bajki koje spajaju elemente slavenske mitologije, narodnih priča i autorkine mašte. Svaka priča je smeštena u zamišljeni svet ispunjen čudesnim bićima, mitološkim likovima i moralnim poukama. Iako inspirisane narodnom tradicijom, priče su originalne, s jedinstvenim zapletima i likovima.

Glavne priče u zbirci: "Šuma Striborova" - Priča o mladiću koji se oženi zlom devojkom, a njegova majka, uz pomoć čudesnih bića iz šume Striborove, pokušava da ga oslobodi zle čarolije. Tematizuje izbor između prolaznog zadovoljstva i trajne sreće.

"Regoč" - Pripovest o divu Regoču i devojci Kosjenki, koji zajedno putuju i istražuju svet. Priča naglašava snagu prijateljstva i potrebu za razumevanjem između različitih svetova.

"Jagor" - Priča o dečaku Jagoru koji se suočava s iskušenjima dok pokušava da pronađe pravdu i sreću.

"Sunce djever i Neva Nevičica" - Bajka o ljubavi između princeze Neve i Sunca, s motivima požrtvovanja i ljubavi.

"Kako je Potjeh tražio istinu" - Potjeh je dečak koji kreće na put da pronađe istinu, ali se suočava sa unutrašnjim dilemama i iskušenjima.

"Lutonjica Toporko i devet župančića" - Priča o dečaku Lutonjici i njegovoj čudesnoj avanturi sa devet malih pomagača.

"Bratac Jaglenac i sestrica Rutvica" - Pripovest o bratovoj i sestrinoj borbi protiv zla uz pomoć čudesnih moći i vernosti.

Ivana Brlić-Mažuranić se oslanjala na slavensku mitologiju, uključujući motive bogova, duhova i drugih mitoloških bića. Priče često istražuju univerzalne teme poput ljubavi, požrtvovanja, istine, pravde i prijateljstva. Njen stil pisanja je poetski, bogat arhaičnim izrazima i opisima koji dočaravaju magični svet.

"Priče iz davnine" su prevođene na mnoge jezike i postale su deo svetske književne baštine. Ivana Brlić-Mažuranić je dva puta bila nominovana za Nobelovu nagradu za književnost, što govori o njenom značaju ne samo u hrvatskoj, već i u svetskoj književnosti.

Urednik
Nedjeljko Mihanović
Ilustracije
Vladimir Kirin
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
188
Izdavač
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1987.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Priče iz davnine 5. - Lutonjica Toporko i devet župančića

Priče iz davnine 5. - Lutonjica Toporko i devet župančića

Ivana Brlić-Mažuranić

“Priče iz davnine” je zbirka narodnih bajki i mitova koju je napisala Ivana Brlić-Mažuranić, hrvatska književnica, u prvom desetljeću 20. stoljeća.

Večernji list, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,88
Knjiga omladini

Knjiga omladini

Ivana Brlić-Mažuranić

Knjiga omladini, objavljena 1923., zanimljiva je zbirka proze, eseja, crtica, pjesama. Okosnicu čini i danas aktualan esej Omladini o idealima, svojevrsna “ars poetica” Ivane Brlić-Mažuranić jer sadrži i upute mladim piscima kako pisati.

Večernji list, 2007.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Ivana Brlić-Mažuranić

Čudne zgode šegrta Hlapića klasik su hrvatske književnosti za decu, prvi put objavljen 1913. godine, a prvo posleratno izdanje iz 1952. zadržava bogatu narativnu vrednost originala.

Svjetlost, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,425,57
Pjesme za djecu / Martin Krpan

Pjesme za djecu / Martin Krpan

Fran Levstik
Mladost, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
1,99 - 3,54
Zmaj u vrtu / Izdaja

Zmaj u vrtu / Izdaja

Reginald Maddock
Mladost, 1972.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,88 - 3,98
Na tragu

Na tragu

Danko Oblak
Mladost, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,20