Julija 1-3

Julija 1-3

Gérard Néry

Radnja romana smeštena je u okvire istorijskih događaja druge polovine 19. veka, protkana je ljubavnom pričom i avanturama mlade, maloletne i ludo zaljubljene Julije, koja još uvek zrelo doživljava svoje strasti i psihički i fizički.

Julija nema roditelje, ali je bogata, a o njenom novcu i obrazovanju brine se njen mecena, poznati pariski finansijer Gaspar. Ova lepa i ljupka devojka kreće se u najelegantnijim krugovima francuske prestonice, viđena je na dvoru cara Napoleona 111, ima sve šanse da se bogato uda i postane član pariske društvene elite...

Ali ljubav menja tok njenog života. Ona se zaljubljuje u mladog i zgodnog oficira Alena Delatuša, koji je veoma ambiciozan i želi da sebi napravi veliku karijeru, zbog čega odlazi u Meksiko sa ekspedicionim korpusom koji je Napoleon III poslao da pomogne Maksimilijanu.

Julia raskine sa Alainom. Obuzeta je tugom što je njena tek započeta ljubav tako iznenada prekinuta i odlučuje da ostane verna svom bolu i neostvarenoj ljubavi. Posle nekog vremena ova ljubav prema junakinji pesme još više se rasplamsava, kada sazna da je njen izabranik nestao u borbama sa pobunjenicima u Meksiku i verovatno uhvaćen. Lepa Julija odlučuje da ode u Meksiko, u potragu za Alanom. I tako počinje njena velika avantura...

Pošto se potajno spremala za bekstvo. Julija se ukrcava na brod za Meksiko. Na brodu upoznaje mladog novinara Raula. Poznanstvo se ubrzo pretvara u ljubav... Međutim, putovanje ne obećava nikakvu sreću; brod je oštećen u oluji, a potom stradao od eksplozije municije namenjene francuskoj vojsci u Meksiku. Samo je Julija nekim čudom spasena i konačno stiže u Njujork na palubi engleskog ratnog broda.

U Parizu su saznali za njeno bekstvo, za brodsku katastrofu, a kasnije i za Julijino spasenje. Njen zaštitnik obaveštava francuskog konzula koji će je dočekati u Njujorku. Ali Julija mu izmiče...

Naslov originala
Julie Crèvecoeur
Prevod
Ivo Bakotić
Dimenzije
20 x 12 cm
Ukupan broj strana
1101
Izdavač
Otokar Keršovani, Rijeka, 1973.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Knjiga se sastoji od tri toma.

Jedan višetomni primerak je u ponudi.

Dodato u korpu!

Julija 1-3
Prvi tom
Broj strana: 359
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Julija 1-3
Drugi tom
Broj strana: 413
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Julija 1-3
Treći tom
Broj strana: 329
Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pet stoljeća hrvatske književnosti # 31 - Članci, Grobničko polje, Teuta - Članci, pjesme, Šilo za ognjilo, Matija Gubec

Pet stoljeća hrvatske književnosti # 31 - Članci, Grobničko polje, Teuta - Članci, pjesme, Šilo za ognjilo, Matija Gubec

Dimitrija Demeter, Mirko Bogović
Zora, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
Herzog

Herzog

Saul Bellow

Hercog (1964) je introspektivni roman koji nas vodi kroz uznemireni um Mojsija Hercoga, čoveka zarobljenog u oluji sopstvenih misli i emocija. Hercog je lik koji je istovremeno zadivljujući i jadan – briljantan, ali krhak, duhovit, ali duboko ranjen.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
1,98 - 5,18
Iskra života

Iskra života

Erich Maria Remarque
Minerva, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Doživljaji Avakuma Zahova

Doživljaji Avakuma Zahova

Andrej Guljaški
Rad, 1967.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Kako spasiti vlastiti život

Kako spasiti vlastiti život

Erica Jong

Kontroverzni roman Erike Džong koji nas uvodi u njen svet međuljudskih odnosa, prožet strašću i seksualnošću. „Kako spasiti život” nastavak je kultnog romana Strah od letenja, u kojem ponovo srećemo Isadoru Ving.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,82
Vreme života i vreme smrti

Vreme života i vreme smrti

Erich Maria Remarque
Minerva, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,983,74