Julija 1-3

Julija 1-3

Gérard Néry

Radnja romana smeštena je u okvire istorijskih događaja druge polovine 19. veka, protkana je ljubavnom pričom i avanturama mlade, maloletne i ludo zaljubljene Julije, koja još uvek zrelo doživljava svoje strasti i psihički i fizički.

Julija nema roditelje, ali je bogata, a o njenom novcu i obrazovanju brine se njen mecena, poznati pariski finansijer Gaspar. Ova lepa i ljupka devojka kreće se u najelegantnijim krugovima francuske prestonice, viđena je na dvoru cara Napoleona 111, ima sve šanse da se bogato uda i postane član pariske društvene elite...

Ali ljubav menja tok njenog života. Ona se zaljubljuje u mladog i zgodnog oficira Alena Delatuša, koji je veoma ambiciozan i želi da sebi napravi veliku karijeru, zbog čega odlazi u Meksiko sa ekspedicionim korpusom koji je Napoleon III poslao da pomogne Maksimilijanu.

Julia raskine sa Alainom. Obuzeta je tugom što je njena tek započeta ljubav tako iznenada prekinuta i odlučuje da ostane verna svom bolu i neostvarenoj ljubavi. Posle nekog vremena ova ljubav prema junakinji pesme još više se rasplamsava, kada sazna da je njen izabranik nestao u borbama sa pobunjenicima u Meksiku i verovatno uhvaćen. Lepa Julija odlučuje da ode u Meksiko, u potragu za Alanom. I tako počinje njena velika avantura...

Pošto se potajno spremala za bekstvo. Julija se ukrcava na brod za Meksiko. Na brodu upoznaje mladog novinara Raula. Poznanstvo se ubrzo pretvara u ljubav... Međutim, putovanje ne obećava nikakvu sreću; brod je oštećen u oluji, a potom stradao od eksplozije municije namenjene francuskoj vojsci u Meksiku. Samo je Julija nekim čudom spasena i konačno stiže u Njujork na palubi engleskog ratnog broda.

U Parizu su saznali za njeno bekstvo, za brodsku katastrofu, a kasnije i za Julijino spasenje. Njen zaštitnik obaveštava francuskog konzula koji će je dočekati u Njujorku. Ali Julija mu izmiče...

Naslov originala
Julie Crèvecoeur
Prevod
Ivo Bakotić
Dimenzije
20 x 12 cm
Ukupan broj strana
1101
Izdavač
Otokar Keršovani, Rijeka, 1973.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Knjiga se sastoji od tri toma.

Jedan višetomni primerak je u ponudi.

Dodato u korpu!

Julija 1-3
Prvi tom
Broj strana: 359
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Julija 1-3
Drugi tom
Broj strana: 413
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Julija 1-3
Treći tom
Broj strana: 329
Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Germinal

Germinal

Émile Zola

Roman koji predstavlja vrhunac književnog stvaralaštva jednog od najznačajnijih predstavnika naturalizma u književnosti.

Glas rada, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,004,00
Bajke, kraljevi, lupeži

Bajke, kraljevi, lupeži

Darko Macan, Ludwig Bauer, Igor Štiks, Želimir Periš, Zoran Pongrašić, Boris Perić i Roman Simić

Bajke, kraljevi, lopovi – druga u nizu zbirki priča namenjenih odrasloj publici.

Kreativna mreža, 2022.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,00
Na kraju službenog puta

Na kraju službenog puta

Heinrich Böll

Humoristična idila u seosko-porodičnoj farsi lako se čita kao najnovija kopija potisnute društvene pobune.

August Cesarec, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,90
America

America

Tom Coraghessan Boyle

Društveni roman smešten u prvoklasnom privatnom naselju na obodu Los Anđelesa devedesetih godina prošlog veka.

Fraktura, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
14,9011,92
Mutivoda

Mutivoda

Honore de Balzac

Mutivoda je roman iz Balzakovog velikog ciklusa „Ljudska komedija“ (La Comédie humaine). Radnja se odvija u malom provincijskom gradu Arsi sir Ob, gde izbore za poslanika u parlamentu pokreće dolazak misterioznog kandidata.

Svjetlost, 1960.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,00
Parmski kartuzijanski samostan

Parmski kartuzijanski samostan

Stendhal

Stendalov roman govori o plemiću i pripadniku sveštenstva koji biraju ljubav umesto religije.

Svjetlost, 1962.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
5,80