Sablast od Cantervilla
Retka knjiga
Antikvitet

Sablast od Cantervilla

Oscar Wilde

Ova knjiga Zabavne biblioteke, pored naslovne priče „Kentervilski duh“, sadrži izbor Vajldovih kratkih priča, bajki, proznih pesama, aforizama i recenziju drame „Saloma“, pružajući presek njegovog književnog rada.

Kentervilski duh (1887) objavljen je u hrvatskom prevodu kao četvrta knjiga prvog ciklusa Zabavne biblioteke. Iako naslov ističe Vajldovu najpoznatiju humorističko-fantastičnu priču, knjiga je zapravo izbor iz raznih delova njegovog književnog opusa i predstavlja jedan od ranijih i sadržajno najbogatijih hrvatskih upoznavanja sa delom poznatog irskog pisca.

Centralno mesto zauzima priča Kentervilski duh, satirična priča o duhu Ser Sajmona de Kentervila koji bezuspešno pokušava da uplaši praktičnu američku porodicu Otis. Uključena je i u priče Sfinga bez tajne i Ribar i njegova duša, kao i u dve Vajldove najpoznatije umetničke bajke, Slavuj i ruža i Srećni princ. Ova dela povezuju fantastični elementi, simbolika, moralna pitanja i Vajldova karakteristična ironija.

Izdanje je posebno vredno zbog svojih Pesama u prozi (Umetnik, Dobrotvor, Učenik, Učitelj i Dom za negu), kratkih filozofskih tekstova u kojima Vajld na sažet i paraboličan način razmišlja o umetnosti, veri, ljudskoj prirodi i društvenim vrednostima. Knjiga je dodatno obogaćena prikazom drame Saloma, Vajldove čuvene biblijske tragedije, i izborom aforizama koji čitaocu približavaju njegov duhovit, paradoksalan i estetski pogled na svet.

Zahvaljujući raznovrsnom sadržaju, izdanje iz 1913. godine predstavlja vredan dokument hrvatske recepcije Oskara Vajlda i jedan od prvih pokušaja da se njegovo književno delo sistematski predstavi domaćoj publici. Danas je zanimljivo i kao književni i kao kulturno-istorijski artefakt hrvatskog izdavaštva s početka 20. veka.

Naslov originala
The Canterville Ghost
Urednik
Nikola Andrić
Dimenzije
19 x 12 cm
Broj strana
175
Izdavač
Naklada kraljevske zemaljske tiskare, Zagreb, 1913.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Primerak u ponudi je koričen, nema originalne korice.
Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Specifičnost ovog primerka:
Koričeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Zločin lorda Artura Sevila

Zločin lorda Artura Sevila

Oscar Wilde
Rad, 1963.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99
Slika Doriana Graya

Slika Doriana Graya

Oscar Wilde
Mladost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,32
Zločeste misli

Zločeste misli

Oscar Wilde

“Oscar Wilde neusporedivo je najbolji govornik svog vremena, a možda i svih vremena”, zapisao je George Bernard Shaw, Wildeov suvremenik i veliki pisac. To je sasvim prikladno odavanje počasti jednoga genijalnog Irca drugome.

Šareni dućan, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,24
Dijalektika prijelaznog perioda

Dijalektika prijelaznog perioda

Viktor Pelevin

Knjiga predstavlja autorovu zbirku – najveći deo čini roman Čisla (Числа), zatim slede pripovest Makedonska kritika francuske misli i nekoliko kratkih priča (Odinov vog, Akiko, Fokus grupa, Gost na prazniku bon).

Disput, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,68
Prvo šišanje

Prvo šišanje

Bohumil Hrabal

„Prvo šišanje“, kratka priča napisana 1970. i objavljena 1976. godine, prva je u seriji proznih dela Bohumila Hrabala koja opisuju Nimburk, grad u kome je proveo detinjstvo. Godine 1981, „Prvo šišanje“ je adaptirao za film Jiri Mencel.

24 sata, 2007.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,24
Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Ivana Brlić-Mažuranić

Knjiga Čudne avanture šegrta Hlapića jedan je od najčitanijih romana za decu Ivane Brlić Mažuranić. To je knjiga za sva vremena o malom, mudrom, hrabrom i dobrom šegrtu Hlapiću i njegovim sedmodnevnim avanturama.

Profil International, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,42