Pasoglavci ili Boj čeških graničara za seljačko pravo
Antikvitet
Retka knjiga

Pasoglavci ili Boj čeških graničara za seljačko pravo

Alois Jirásek

Rijetko hrvatsko izdanje povijesnog romana Aloisa Jiráseka. Djelo oživljava dramatičnu borbu čeških graničara – Choda (Pasoglavaca) – koji su stoljećima čuvali južne granice Češke, u obrani prava i sloboda.

Radnja je smještena u kraj 17. stoljeća, nakon bitke na Bijeloj gori, kada novi gospodari pokušavaju oduzeti Chodima njihove stare povlastice. Roman s velikom snagom prikazuje sukob između slobodoljubivog, ponosnog naroda i feudalne samovolje. Središnja ličnost je legendarni junak Jan Sladký Kozina, koji predvodi otpor i na kraju izaziva svog neprijatelja Lomikara na Božji sud.

Jirásek majstorski spaja povijesnu vjernost s romantičarskim zanosom i bogatim pripovjedačkim darom. Knjiga je puna živih likova, napetih scena i dubokog osjećaja za pravdu, slobodu i nacionalni ponos. Zbog tih osobina postala je omiljena lektira i simbol otpora protiv tiranije u češkoj, ali i u hrvatskoj kulturi.

Ovo je drugo izdanje iz 1929. godine, koje je preveo veliki hrvatski političar i književnik Stjepana Radića, koji je ubijen samo šest mjeseci prije izlaska ove knjige, što ovom izdanju daje dodatnu povijesnu težinu. Njegova udovica Marija Radić tim je povodom na početku knjige dodala kratku bilješku, s jasnom aluzijom na Radićevo mučeništvo i borbu hrvatskog naroda za slobodu.

Zbog svega toga, ovo djelo danas predstavlja izuzetno traženu antikvarnu vrijednost – kako zbog književne kvalitete, tako i zbog povezanosti s imenom Stjepana Radića. Idealna za kolekcionare češke i hrvatske književnosti, ljubitelje povijesnih romana te one koji cijene priče o pravdi, hrabrosti i otporu.

Naslov originala
Psohlavci: historický obraz
Prevod
Stjepan Radić
Dimenzije
19 x 13 cm
Broj strana
316
Izdavač
Naklada slavenske knjižare St. i M. Radić, Zagreb, 1929.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Specifičnost ovog primerka:
Koričeno
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hajduk Nikola Šuhaj

Hajduk Nikola Šuhaj

Ivan Olbracht

Hajduk Nikola Šuhaj (1933.) je najpoznatiji roman Ivana Olbrachta (pravo ime Kamil Zeman, 1882.–1952.), klasik češke književnosti 20. stoljeća. Jedno od najvažnijih djela češke književnosti između dva rata.

Svjetlost, 1965.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,56
Prva smjena

Prva smjena

Karel Čapek

Prva smjena je Čapekov roman, prvi put objavljen 1937. godine. Roman o ljudskoj hrabrosti govori o šačici ljudi koji u ekstremnim uvjetima moraju mobilizirati svu svoju hrabrost, prijateljstvo i solidarnost.

Naklada Binoza, 1938.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
34,28
Tajna lijepe Cvijete

Tajna lijepe Cvijete

Julius Zeyer

Psihološki roman o braku dviju suprotnih duša. Brak počinje nesretno zbog nerazumijevanja i različitih očekivanja. Kroz patnju i odricanje supružnici postupno pronalaze pravu ljubav i sklad.

Knjižnica dobrih romana, 1927.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,36
Ljepuškasta djeca

Ljepuškasta djeca

Jiří Šotola

Roman Ljepuškasta djeca prikazuje svijet adolescentnih buntovnika u "reedukacijskoj" koloniji – zatvoru maskiranom kao škola. Napisano u duhu praškog proljeća, djelo kritizira komunistički sustav kroz dinamičnu, filmsku naraciju.

August Cesarec, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,82 - 4,84
Preživela smrt

Preživela smrt

Olga Scheinpflugová

„Preživela smrt“ (1939.) je romantično-psihološki roman češke spisateljice, glumice i dramaturginje Olge Scheinpflugové, dovršen neposredno prije smrti njezina supruga Karla Čapeka 1938. godine.

Džepna knjiga, 1959.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,76
Kako što nastaje: novine, film, teatar

Kako što nastaje: novine, film, teatar

Karel Čapek

In einem geistreichen und lehrreichen Essay beschreibt Čapek die Entstehung einer Zeitung, eines Films und eines Theaterstücks. Mit Humor und Ironie verdeutlicht er die Komplexität des Prozesses – von der Idee bis zur Umsetzung – und die unterschiedlichen

Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,76