Biblijski leksikon

Biblijski leksikon

Leksikon biblijskih pojmova i realija koji su kreirali nemački stručnjaci. Svrha Leksikona je da pokaže i razjasni raznolikost biblijskih pojmova. Iz tog razloga, čitalac će pronaći odgovarajuće objašnjenje za mnoga imena.

Leksikon objašnjava biblijsku terminologiju i stvarnosti po abecednom redu, sa kratkim, jasnim člancima o hiljadama pojmova. Pokriva ličnosti kao što su Avram (otac naroda, ispit vere u Isaiji 22), David (kralj, psalmista, grešnik i spasitelj) ili Jovan Krstitelj (prorok, krstitelj Isusa u Mateju 3). Pojmovi uključuju „Alfa i Omega“ - grčka slova koja označavaju Boga kao početak i kraj sveta (Otk 1:8; 21:6).

Mesta (npr. Jerusalim kao sveti grad), događaji (Potop, vaskrsenje Isusovo), simboli (krst, jagnje) i teološki pojmovi (spasenje, greh) dobijaju kontekstualna tumačenja sa biblijskim citatima. Svrha je da se razjasni raznolikost biblijskih elemenata, pomažući čitaocima da vide veze između Starog i Novog zaveta. Nema dubokih diskusija, već sažetih objašnjenja za brzo razumevanje - od laika do sveštenstva.

Naslov originala
Kleines Stuttgarter Bibel-Lexicon
Prevod
Marijan Grgić, Josip Kolanović, Miljenko Žagar
Naslovnica
Vladimir Rozijan
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
347
Izdavač
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1991.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bibel von A bis Z: Wortkonkordanz zur Lutherbibel 1984

Bibel von A bis Z: Wortkonkordanz zur Lutherbibel 1984

Deutsche Bibelgesellschaft

Preko 45.000 sajtova je identifikovano za oko 5.000 ključnih reči raspoređenih po abecednom redu. Za intenzivno proučavanje Biblije naći ćete sve bitne izjave o centralnim pojmovima.

Deutsche Bibelgesellschaft, 1986.
Nemački. Latinica. Broširano.
5,98
Englesko - srpskohrvatski ekonomski rječnik

Englesko - srpskohrvatski ekonomski rječnik

Šefkija Bubić
Veselin Masleša, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Hrvatsko-latinski rječnik

Hrvatsko-latinski rječnik

Jozo Marević

Potreba za ovakvim rječnikom osjeća se već dulje vrijeme, i to ne samo među malobrojnim stručnjacima latinskoga jezika. Naime, postojeći rječnici nikako ne mogu zadovoljiti sve izraženije zahtjeve korisnika.

Školska knjiga, 1994.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
18,64
Enciklopedija čovjeka pisana rukom čudovišta

Enciklopedija čovjeka pisana rukom čudovišta

Stanislav Marijanović

Ova neobična knjiga, koja nije stvorena ljudskim rukama, napisana je, čoveče, samo o tebi i samo tebi lično. Tamo o tebi napišu mnogo ružnih stvari, a lepe se gotovo prećutkuju. Samo je čudovište moglo tako nešto napisati. I tako je!

Sipar, 2009.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
28,52
First Spanish Reader: A Beginner's Dual - Language Book

First Spanish Reader: A Beginner's Dual - Language Book

Angel Flores
Dover publikations, 1982.
Engleski. Latinica. Broširano.
4,86
Razlikovni rječnik hrvatskoga i srpskoga graditeljskoga nazivlja

Razlikovni rječnik hrvatskoga i srpskoga graditeljskoga nazivlja

Zdenko Vazdar

Diferencijalni rečnik hrvatske i srpske arhitektonske terminologije je leksikografsko delo hrvatskog lingviste i terminologa Zdenka Vazdara.

Anteum, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,64