Zabune / Mnogo vike ni oko čega / Snoviđenje u noć ivanjsku

Zabune / Mnogo vike ni oko čega / Snoviđenje u noć ivanjsku

William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #12

Naslov izvornika
The comedy of errors
Prijevod
Živojin Simić, Sima Pandurović
Urednik
Miroslav Vitorović
Ilustracije
V. Lalicki
Naslovnica
S. Vujkov
Dimenzije
16,5 x 11 cm
Broj strana
258
Nakladnik
Kultura, Beograd, 1963.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Romeo i Julija

Romeo i Julija

William Shakespeare

Tragedija Romeo i Julija jedno je od najpoznatijih djela slavnog engleskog pisca Williama Shakespearea te jedno od najpoznatijih ljubavnih tragedija uopće.

24 sata, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,48
Julius Caesar

Julius Caesar

William Shakespeare

Velika tragedija zasnovana na Plutarhovom izveštaju o životu Bruta, Julija Cezara i Marka Antonija.

Penguin books, 1994.
Engleski. Latinica. Broširano.
6,98
Komedije

Komedije

William Shakespeare

Ukroćena goropadnica / Mnogo vike ni za što / Na Tri kralja ili Kako hoćete / Sve je dobro što se dobro svrši

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,28
Sabrana dela Leonida Leonova - Soć, skakavci

Sabrana dela Leonida Leonova - Soć, skakavci

Leonid Leonov
Kultura, 1967.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,99
Pokajnik

Pokajnik

Janko Matko

Istinita priča o mladom hrvatskom iseljeniku.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,72 - 5,96
Izgubljeni ljubavni trud

Izgubljeni ljubavni trud

William Shakespeare

Djelo “Izgubljeni ljubavni trud” napisano je kao mozaik dvorskih prizora sa zametcima psihološke obrade likova (danas je gotovo nečitljiva zbog elizabetanske retorike i tipičnih konvencija).

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,22