Milion

Milion

Marco Polo

Milion je prikaz putovanja Marca Pola po Aziji, koje je poduzeo između 1271. i 1295., te njegovim iskustvima na dvoru Kublaj-kana, najvećeg istočnjačkog tadašnjeg vladara, u čijoj je službi Marco bio gotovo 17 godina.

Knjigu je napisao Rustichello da Pisa, pisac viteških romansi, koji je pod diktatom prepisao sjećanja kojih se prisjetio Marco Polo dok su njih dvojica bili u zatvoru San Giorgio u Genovi. Rusticillo je koristio francusko-venetski jezik, kulturni jezik raširen u sjevernoj Italiji između subalpskog pojasa i donjeg toka Poa. Druga je verzija napisana na langue d’oil, lingua franca križara i zapadnih trgovaca na istoku, možda 1298., ali sigurno nakon 1296. Prema nekim istraživačima, tekst je zatim revidirao sam Marco Polo nakon što se vratio u Veneciju, uz suradnju neke braće dominikanskog reda. Smatran remek-djelom putopisne književnosti, Il Milione također je zemljopisna enciklopedija, koja u jednom svesku objedinjuje temeljna znanja dostupna krajem 13. stoljeća o Aziji, te povijesno-geografski traktat. Zapisano je da se Marko obraća svima koji žele znati: znati što se nalazi iza granica stare Europe. On svoju knjigu ne stavlja pod znak korisnosti, već pod znak znanja. U usporedbi s drugim putopisnim izvješćima napisanim tijekom 13. stoljeća, kao što su Historia Mongalorum Giovannija da Piana del Carpinea i Itinerarium Williama od Rubrucka, Il Milione je bio izuzetan, jer su njegovi opisi išli daleko dalje od Karakoruma i stigli do Cathaya. Marko Polo svjedoči o postojanju ustaljene i vrlo sofisticirane mongolske civilizacije, apsolutno usporedive s europskim civilizacijama: Mongoli, ukratko, nisu bili samo divlji nomadi koji su živjeli na konjima i kretali se u šatorima, od kojih je Giovanni da Pian del Carpine i William od Rubrucka, ali su živjeli u gradovima opasanim zidinama, znali su čitati i imali su vrlo sofisticirane navike i običaje. Međutim, baš poput Vilima od Rubrucka, Marko negira neke legende o Aziji u koje su tadašnji Europljani bili posve sigurni. Milione je definiran kao geografski, povijesni, etnološki, politički, znanstveni (zoologija, botanika, mineralogija) opis srednjovjekovne Azije. Njegovi opisi pridonijeli su sastavljanju karte svijeta Fra Maura i nadahnuli su putovanja Kristofora Kolumba. S kartom!

Naslov izvornika
Il milione di Marco Polo
Prijevod
Borivoj Maksimović
Urednik
Oto Šolc
Naslovnica
Radoslav N. Horvat
Dimenzije
20 x 15 cm
Broj strana
222
Nakladnik
Mladost, Zagreb, 1954.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Milion – Putovanja Marka Pola

Milion – Putovanja Marka Pola

Marco Polo

Milion je prikaz putovanja Marca Pola po Aziji, koje je poduzeo između 1271. i 1295., te njegovim iskustvima na dvoru Kublaj-kana, najvećeg istočnjačkog tadašnjeg vladara, u čijoj je službi Marco bio gotovo 17 godina.

Marjan tisak, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,22
Putopisi

Putopisi

Ljubomir Nenadović

Od svoje mladosti Nenadović je volio putovati i dobar dio svojih putovanja opisao je u lijepim putničkim pismima (u Šumadinci: 1850. pisma iz sjeverne Njemačke, 1852. i 1855. pisma iz Švicarske, 1855. pisma iz Pariza). S pogovorom Đure Gavele.

Zora, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,36
Afrika u borbi za drugu nezavisnost

Afrika u borbi za drugu nezavisnost

Ivan Iveković
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1990.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,22
Pjesme - Putopisi - Ljubica

Pjesme - Putopisi - Ljubica

August Šenoa
Globus, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,99
Pogled u Bosnu ili kratak put u onu Krajinu: učinjen 1839-40. po Jednom Domorodcu

Pogled u Bosnu ili kratak put u onu Krajinu: učinjen 1839-40. po Jednom Domorodcu

Matija Mažuranić

Pretisak originala iz 1842. godine. Mažuranić je na pučki način, bez ikakvih pobuda sa strane ili literarnih utjecaja, kao dobar poznavalac narodnog stvaralaštva, napisao djelo koje se čita i kao pustolovina i kao realistički prikaz doživljenoga i viđenog

Konzor, 1992.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,245,43