
Veliki Burdin kuvar
"Veliki Burdin kuvar" kultni je prijevod monumentalne njemačke kuharice iz 1970-ih koju je sastavio tim autora pod vodstvom Ute Meyer. Srpsko izdanje priredila je i prevela Ljiljana Vranić, uz prilagodbe za domaće tržište.
Knjiga ima preko 500 stranica i 500 recepata – od klasične europske kuhinje do tadašnje Zapadne Njemačke do internacionalnih jela. Posebno je cijenjena po sistematičnosti: poglavlja su razvrstana po namirnicama (meso, riba, povrće, tjestenina, kolači…), a svaki recept ima točne gramaže, korak-po-korak upute, vrijeme pripreme i broj osoba.
Najpoznatiji dijelovi:
- detaljne tabele za pečenje mesa i konverzije mjera
- veliki izbor kolača i torti (švarcvald, saher, linška)
- temeljni fondi, umaci i tehnike koje su tada bile novost u Jugoslaviji
- preko 450 kolor fotografija jela
Za generacije domaćica 1980-ih i 1990-ih ova knjiga bila je „kuhinjska biblija“ – skupocjena, ali vrijedna svake pare. Mnogi su je dobili kao vjenčani poklon i još je koriste. I danas je tražena na antikvarijatima jer su recepti provjereni, precizni i „uvijek uspiju“. Pravo kulinarsko nasljeđe jednog vremena.
Jedan primjerak je u ponudi





